제목 | 토빗 13,16에 사용된 물음표 | 카테고리 | 성경 | ||
---|---|---|---|---|
작성자이복선 | 작성일2014-01-27 | 조회수869 | 추천수3 | 신고 |
(십자성호를 그으며) † 성부와 성자와 성령의 이름으로 아멘.
13,16: 나 얼마나 행복하리오? 의 물음표는 느낌표로 바꾸는 것이 어떨까 합니다.
===> 토빗13,16 에서 사용된 물음표는 물음의 의미가 아니라 더 강한 긍정의 의미로, 아래 국립국어원 한글맞춤법 물음표 (2)번에 해당되는 '수사의문'을 나타낼 때 사용된 경우라고 생각합니다.
원래 그리스어로 된 성경(Septuaginta) 이나 라틴어 성경에는 물음표도 느낌표도 없습니다. 번역본중 아무 문장부호를 넣치 않은 성경들도 있습니다만, 영어성경(NAB)에서는 느낌표를 넣었고, 우리말성경에서는 느낌을 강조하기 위해 수사의문형의 물음표를 넣은 것 같습니다. 그러므로 이 문장에서는 느낌표이던, 수사의문형 물음표이던 간에 그 문장부호가 글의 맥락을 바꾸지 않는한, 별문제가 없다고 생각합니다.
< 국립국어원 한글맞춤법 에서 문장부호 '물음표' 부분 발췌>
(3) 특정한 어구 또는 그 내용에 대하여 의심이나 빈정거림, 비웃음 등을 표시할 때, 또는 적절한 말을 쓰기 어려운 경우에 소괄호 안에 쓴다.
[붙임 1]한 문장에서 몇 개의 선택적인 물음이 겹쳤을 때에는 맨 끝의 물음에만 쓰지만, 각각 독립된 물음인 경우에는 물음마다 쓴다.
[붙임 2]의문형 어미로 끝나는 문장이라도 의문의 정도가 약할 때에는 물음표 대신 온점(또는 고리점)을 쓸 수도 있다.
--- *수사 의문문 [修辭疑問文] :
<다음 검색창에서 수사의문문 발췌>
|
||||
태그
|