제목 | 요한 묵시록 22,17 | 카테고리 | 성경 | ||
---|---|---|---|---|
작성자강범석 | 작성일2015-05-09 | 조회수1,686 | 추천수0 | 신고 |
(십자성호를 그으며) † 성부와 성자와 성령의 이름으로 아멘.
17 성령과 신부가 “오십시오.” 하고 말씀하신다. 이 말씀을 듣는 사람도 “오십시오.” 하고 말하여라. 목마른 사람은 오너라. 원하는 사람은 생명수를 거저 받아라. 18 나는 이 책에 기록된 예언의 말씀을 듣는 모든 이에게 증언합니다. 누구든지 여기에 무엇을 보태면, 하느님께서 이 책에 기록된 재앙들을 그에게 보태실 것입니다.
17절에서는 '-다'의 단순 종결로 되어 있고, 18절에서는 '-ㅂ니다'의 상대 높임의 대화체를 사용합니다.
공동번역에서는 17 성령과 신부가 "오소서!" 하고 말씀하십니다. 이 말씀을 듣는 사람도 "오소서!" 하고 외치십시오. 목마른 사람도 오십시오. 생명의 물을 원하는 사람은 거저 마시십시오. '-ㅂ니다'로 되어있는데 다시 번역되면서 바뀐 이유가 궁금합니다. |
||||
태그
|