성경 묻고답하기

제목 바이블... 카테고리 | 성경
작성자권윤호 쪽지 캡슐 작성일2010-09-25 조회수688 추천수0 신고

찬미예수님

집에 The Jerusalem Bible이 있어서 관심을 가지고 읽다가

요즘은
http://www.catholic.org/bible/에서 The New Jerusalem Bible과
http://info.catholic.or.kr/bible/list.asp에서 가톨릭 성경을
병행해서 매일 읽고 있읍니다

그러다가 Galatians - Chapter 2-9을 읽다가
we were to go to the gentiles and they to they to the circumcised.라는
구절이 나오는데 they to they to가 두번씩 반복해서 나오길래
두번째 they to가 있어야 하는가 아닌가 하다가

성경은 완벽 하거늘...하며
수많은 사람이 보고 있는데 틀릴리가 있나 하고는
짧은 영어 실력을 탓하면서 지나치다가

혹시나 해서
The New American Bible과 Douay-Rheims Bible을 비교해 봐도
they to they to가 아니고
The Jerusalem Bible에도 아닌데 유독 The New Jerusalem Bible에만
반복이 되고 있습니다

남의 눈의 티는 보면서 내눈의 들보는 못보는구나 하면서
나 말고도 누구인가 보고 있겠지 하며
다시 또
그냥 지내다가 문득 "하느님 말씀인데... "하는 생각에
어설픈 제가 틀렸기를 바라면서 문의를 드립니다  (__)

태그
COMMENTS※ 500자 이내로 작성 가능합니다. (24/500)
[ Total 24 ] 기도고침 기도지움
등록하기
※ 로그인 후 등록 가능합니다. 파일 찾기
  • 소순태 (sunsoh) 쪽지 대댓글


    + 찬미 예수님

    여기를 클릭하면 다들 잘 볼 수 있겠습니다만, 입력 시의 잘못인 것 같은, "they to" 한 개를 제거하도록 하십시오.

    2010-09-25 추천(0)
  • 소순태 (sunsoh) 쪽지 대댓글

    그런데..., "New Jerusalem Bible"은 20세기 중반 이후 급격하게 퍼진 "양성평등주의"의 영향을 받아 번역을 하였기에, 예를 들어, 미국에서 미사 중의 말씀 전례시에 독서들 및 복음 말씀으로 발췌하여 사용할 수 있도록 교황청 유관 부서의 인준을 받지 못하였을 것입니다. 제가 알기로, 지금까지 영어 성경으로서 교황청 유관부서의 인준을 받은 것은, "가톨릭용 RSV"와 "NAB"뿐인 것으로 알고 있습니다. 그리고 교황청 홈페이지에서 "New American Bible"은 찾을 수가 없습니다. 또한 참고하시기 바랍니다.

    2010-09-25 추천(0)
  • 맨 처음 이전 1 다음 맨 뒤