제목 | Re:영어기도문 | 카테고리 | 천주교 | ||
---|---|---|---|---|
작성자김근식 | 작성일2008-11-18 | 조회수1,651 | 추천수0 | 신고 |
영어 기도문 :
1. The Sign of Cross : (성호경)
In the name of the Father, and of the
Son, and of the Holy Spirit *, Amen.
* 전에는 Holy Ghost (성신 聖神)
라고도 했습니다.
2. The Lord''s Prayer : (주님의 기도)
The our Father, who art ** in heaven,
hallowed by thy *** name, thy kingdom
come, thy will be done on earth as
it is in heaven.
Give us this day our daily bread, and
forgive us our trespasses as we forgive
those who trespass against us, and
lead us not into temptation but deliver
us from evil . Amen.
** are
*** your
3. The Hail Mary : (성모송)
Hail Mary, full of grace, the Lord is
with thee **** , blessed are thou *****
among # women, and blessed is the
fruit of thy womb, Jesus.
Holy Mary, Mother of God, pray for us
sinners now and at the end of our
death. Amen.
**** you
# amongst (고어 古語) 라고도 했습니다.
4. Glory (be to the Father) : (영광송)
Glory be to the Father, and to the Son,
and to the Holy Spirit, as it was in the
beginning, is now and will be foreever,
Amen.
5. 1) The Apostles'' Creed : (사도신경)
I believe in God, the Father Almighty,
creator of heaven and earth. I believe
in Jesus Christ, his Holy Son, our Lord.
He was conceived by the power of the
Holy Spirit and born of the Virgin Mary.
He suffered under Pontius Pilate, was
crucified, died, and was buried. He
descended to the dead. On the third
day he rose again. He ascended into
heaven, and is seated at the right hand
of the Father. He will come again to
judge the living and the dead.
I believe in the Holy Spirit, the holy
catholic church, the communion of saints,
the forgiveness of sins, the resurrection
of the body, and life everlasting. Amen.
2) Profession of Faith : (니케아 콘스탄티-
노풀 신경)
We believe in one God,
The Father, the Almighty,
maker of heaven and earth
of all that is seen and unseen.
We believe in one Lord, Jesus Christ,
the only Son of God,
eternally begotten of the Father.
God from God, Light of Light,
true God from true God,
begotten, not made, one in Being with
the Father.
Through him all things were made.
For us and for our salvation he come
down from heaven.
(All bow at the following words up to)
and became man.
by the power of the Holy Spirit
He was born of the Virgin Mary, and
became man.
For our sake he was crucified under
Pontius Pilate;
he suffered, died, and was buried.
On the third day he rose again
in fulfillment of the Scriptures;
he ascended into heaven
and is seated at the right hand of the
Father.
He will come again in glory to judge
the living and the dead,
and his kingdom will have no end.
We believe in the Holy Spirit, the Lord,
the giver of life,
who proceeds from the Father and the
Son.
With the Father and the Son he is
worshiped and glorified.
He has spoken through the Prophets.
We believe in one holy catholic and
apostolic church.
We acknowledge our baptism for the
forgiveness of sins.
We look for the resurrection of the dead
and the life of the world to come. Amen.
우리 가톨릭 교회는 2000 년을 계승하는
예수 그리스도의 교회입니다.
6. Blessing before meals : (식전기도)
Bless us, O Lord, and these thy gifts,
which we are about to receive from
thy bounty, through Christ our Lord, Amen.
7. Blessing after meals : (식후기도)
We give thee thanks, Almighty God, for all
thy blessings, who lives and reignst *
forever and ever. Amen.
* reign.
|
||||
태그
|