매일미사

우리들의 묵상/체험

제목 이렇게 말하고 저렇게 행동하는 사람이 되지 마십시오
작성자김용대 쪽지 캡슐 작성일2008-11-04 조회수702 추천수1 반대(0) 신고
오늘은 성 가롤로 보로메오 주교 기념일이다.
성인께서 마지막 교구회의에서 한 강론을 전재한다.
 
《우리 모두 약한 사람들임을 나는 시인합니다.
그러나 우리 주 하느님께서는 우리가 원한다면 쓸 수 있고
우리에게 도움이 될 수 있는 수단을 마련해 주셨습니다.
예를 들면 어떤 사제는 백성들이 요구하고 있음을 잘 알고 있고
또 응당히 그러해야 할 정결하고 천사 같은 행동을 하고 싶어합니다.
그러나 여기에 필요한 수단들 즉 회개, 기도, 그리고 악한 이들과의 교제 및
해롭고도 위험한 우정을 피해 버리는 일과 같은 수단을 별로 사용하려 하지 않습니다.
 
또 어떤 사제는 성무일도를 바치려 성당에 들어가거나 미사 봉헌을 준비하려고 할 때
그 마음에서 즉시 하느님으로부터 떨어져 나가게 하는
숱한 잡념들이 흘러 나온다고 투덜거립니다.
그런데 그 사제는 성무일도를 바치고 미사를 봉헌할 시간이 다다르기 전
제의방에서 무엇을 하고 있었습니까?
어떻게 마음 준비를 했으며 또 마음을 집중시키기 위해 무슨 방도를 취했습니까?
 
한 가지 덕행에서 또 다른 덕행에로 어떻게 나아갈 수 있는지에 대해 듣고 싶습니까?
예를 들어 성당에 있을 때 한 번 마음 집중을 잘했다고 합시다.
그러면 다음 번에 어떻게 더욱 집중하여
하느님의 마음에 드시는 예배를 바칠 수 있겠습니까?
내 말을 들어주십시오.
당신 안에 미소(微小)한 영적인 사랑의 불이 점화되면
그것을 즉시 바깥으로 보여 주거나 거기에다 바람을 세게 불어넣지 마십시오.
오히려 당신 마음 속의 용광로의 열기가 식어 싸늘해지지 않도록 그것을 닫아 두십시오.
말하자면, 가능한 한 분심(分心)을 피하고
하느님 안에 조용히 머물면서 쓸데없는 잡담을 멀리하십시오.
 
당신은 설교하고 가르치는 임무를 지니고 있습니까?
이 임무를 잘 완수하기 위해 필요한 것을 배우는 데에 힘쓰십시오.
무엇보다도 먼저 당신의 생활과 행동 자체가 설교가 되도록 하십시오.
그렇지 않으면 사람들이 당신이 이렇게 말하고 저렇게 행동하는 것을 보고
당신의 말을 비웃고 고개를 내젓기 시작할 것입니다.
 
혹 사목이 당신의 임무입니까? 그렇다고 해서 당신 자신의 일들을 소홀히 하지 마십시오.
다른 이들을 위해 당신 자신을 송두리째 바치면서
당신 자신을 위해 아무것도 남겨두지 않으면 되겠습니까?
물론 당신이 맡은 영혼들을 돌보아야 되겠지만
당신 자신의 일들을 잊어버릴 정도까지 하면 안 된다는 것을 알아야 하겠습니다.
 
형제들이여, 성직자들에게는 무엇보다도 묵상이 필요합니다.
어떤 일을 하기 전이나 후에는 반드시 묵상을 해야 합니다..
예언자는 말합니다. “주여, 당신께 기도 드리고 나면 당신을 알게 됩니다.”
형제여, 성사를 집행할 때면 그 행하는 바에 대해 묵상하십시오.
미사를 봉헌 할 때면 신자들에게 제공하는,
주님의 희생의 대가로 얻은 몸과 피를 묵상하십시오.
성무일도를 바칠 때면 당신이 하는 말과
주님을 통하여 당신에게 하시는 말씀에 대해 묵상하십시오.
어린양을 돌볼 때에는 그들이 주님이 흘리신 피로 깨끗하게 되었음을 묵상하고
모든 일을 사랑으로 처리하십시오.”
그렇게 한다면 매일같이 닥쳐오는 무수한 난관을 쉽게 극복할 수 있을 것입니다.
이런 것이 우리가 사는 세상입니다.
오로지 묵상 중에서만 그리스도를 우리와 다른 사람들 안에서
태어나게 할 힘을 갖게 될 것입니다.》
 
I admit that we are all weak, but if we want help, the Lord God has given us the means to find it easily.
One priest may wish to lead a good, holy life, as he knows he should.
He may wish to be chaste and to reflect heavenly virtues in the way he lives.
Yet he does not resolve to use suitable means, such as penance, prayer, the avoidance of evil discussions and harmful and dangerous friendships.
Another priest complains that as soon as he comes into church to pray the office or to celebrate Mass, a thousand thoughts fill his mind and distract him from God.
But what was he doing in the sacristy before he came out for the office or for Mass? How did he prepare? What means did he use to collect his thoughts and to remain recollected?

Would you like me to teach you how to grow from virtue to virtue and how, if you are already recollected at prayer, you can be even more attentive next time, and so give God more pleasing worship?
Listen, and I will tell you. If a tiny spark of God’s love already burns within you, do not expose it to the wind, for it may get blown out. Keep the stove tightly shut so that it will not lose its heat and grow cold. In other words, avoid distractions as well as you can. Stay quiet with God. Do not spend your time in useless chatter.

If teaching and preaching is your job, then study diligently and apply yourself to whatever is necessary for doing the job well. Be sure that you first preach by the way you live. If you do not, people will notice that you say one thing, but live otherwise, and your words will bring only cynical laughter and a derisive shake of the head.

Are you in charge of a parish? If so, do not neglect the parish of your own soul, do not give yourself to others so completely that you have nothing left for yourself. You have to be mindful of your people without becoming forgetful of yourself.

My brothers, you must realize that for us churchmen nothing is more necessary than meditation.
We must meditate before, during and after everything we do.
The prophet says: I will pray, and then I will understand.
When you administer the sacraments, meditate on what you are doing.
When you celebrate Mass, reflect on the sacrifice you are offering.
When you pray the office, think about the words you are saying and the Lord to whom you are speaking. When you take care of your people, meditate on how the Lord’s blood that has washed them clean so that all that you do becomes a work of love.

This is the way we can easily overcome the countless difficulties we have to face day after day,
which, after all, are part of our work: in meditation we find the strength to bring Christ to birth in ourselves and in other men.
태그
COMMENTS※ 500자 이내로 작성 가능합니다. (26/500)
[ Total 27 ] 기도고침 기도지움
등록하기
※ 로그인 후 등록 가능합니다. 파일 찾기