-
- [성경용어] ‘속량’(贖良)이라는 우리나라 조선의 한자 단어는 어떤 성경 용어의 차용 번역 용어일까
-
7750
소순태
2025-01-03
-
-
- [성경용어] 황사영의 백서에서 동일한 의미의 '瞻禮' 와 '占禮' 둘 다가 사용되고 있는 이유에 대하여
-
7749
소순태
2025-01-03
-
-
- [성경용어] 한시(漢詩) '성교요지'의 작문자인 이벽 성조도 '천주강생언행기략'의 학습의 결과 잘 알고 있었던 '야소12령강도'(耶穌12齢講道)
-
7748
소순태
2025-01-03
-
-
- [성경용어] 한문본 천주교 문헌들에서 '4행'(四行)은 무엇을 말할까
-
7747
소순태
2025-01-02
-
-
- [성경용어][꼭필청][꼭필독] 성경 용어 'glorify'는, '영광스럽게 하다'가 아니라, '영광을 더하다'로 번역되어야 한다
-
7746
소순태
2025-01-02
-