로그인을 해주세요.

로그인
닫기
이동 | 구약성경 | 창세  49,11  그는 제 어린 나귀를 포도 줄기에, 새끼 나귀를 좋은 포도나무에 매고 포도주로 제 옷을, 포도의 붉은 즙으로 제 겉옷을 빤다. 포도주(즙)은 포도나무의 피(?)
강대준 (djkang381) 2021-02-27
이동 | 구약성경 | 신명  12,16  그러나 그 피를 먹어서는 안 된다. 그것은 물처럼 땅에 쏟아야 한다. 유대인의 정결법
강대준 (djkang381) 2021-02-27
이동 | 구약성경 | 2열왕  18,11  아시리아 임금은 이스라엘 사람들을 아시리아로 유배를 보내어, 할라와 고잔 강 가 하보르와 메디아의 성읍들에 정착시켰다. 고잔 강 가 하보르와... 하보르, 곧 고잔 강. 저승의 강
강대준 (djkang381) 2021-02-27
이동 | 구약성경 | 아모  5,24  다만 공정을 물처럼 흐르게 하고 정의를 강물처럼 흐르게 하여라. 1. 강은 고대근동의 심판의 신. 에드. 2. 탈신화화 개념. 심판의 주체는 강신이 아니라 야훼하느님.
강대준 (djkang381) 2021-02-27
이동 | 구약성경 | 예레  18,17  내가 그들을 저희 원수들 앞에서 샛바람으로 흩어 버리리라. 그들이 환난을 당하는 날 나는 그들에게 얼굴 대신 등을 보이리라.” 1. 환난을 당하는 날 : 에-드 날 2. 히브리어 에-드 : 최종적이고 분명한 심판 3. 에드 : 수메르의 강의 신
강대준 (djkang381) 2021-02-27
이동 | 구약성경 | 2열왕  5,14  그리하여 나아만은 하느님의 사람이 일러 준 대로, 요르단 강에 내려가서 일곱 번 몸을 담갔다. 그러자 그는 어린아이 살처럼 새살이 돋아 깨끗해졌다. 요르단강 => 기적의 강, 치유의 장소
강대준 (djkang381) 2021-02-27
별신>태양신 3. 야훼하느님 > 달신"> 2. 고대 근동의 종교에서는 달신>별신>태양신
3. 야훼하느님 > 달신"> 이동 | 구약성경 | 시편  8,4  우러러 당신의 하늘을 바라봅니다, 당신 손가락의 작품들을 당신께서 굳건히 세우신 달과 별들을. 1. "달은 신이 아니고 하느님이 창조하신 피조물일 뿐이다"는 주장 2. 고대 근동의 종교에서는 달신>별신>태양신 3. 야훼하느님 > 달신
강대준 (djkang381) 2021-02-27
이동 | 구약성경 | 욥  31,28  이 또한 심판받아 마땅한 죄악이니 위에 계시는 하느님을 배신하는 일이기 때문일세. "달신 숭배를 하지 않았으므로 나는 무고하다"는 뜻
강대준 (djkang381) 2021-02-27
이동 | 구약성경 | 탈출  19,1  이스라엘 자손들이 이집트 땅에서 나온 뒤 셋째 달 바로 그날, 그들은 시나이 광야에 이르렀다. 1. 시나이 : '신 아이'. '나의 달신(수메르, 아카드, 앗시리아의 주신)'을 연상 2. 후대 신명계 신학자들이 호렙으로 변경(신명4,10-14)
강대준 (djkang381) 2021-02-27
이동 | 구약성경 | 신명  4,19  너희는 하늘로 눈을 들어, 해나 달이나 별 같은 어떤 천체를 보고 유혹을 받아, 그것들에게 경배하고 그것들을 섬겨서는 안 된다. 그것들은 주 너희 하느님께서 온 하늘 아래에 있는 다른 모든 민족들에게 주신 몫이다. 신명기계 신학자의 경고: 천체(특히 달신) 숭배 경고
강대준 (djkang381) 2021-02-27
이동 | 신약성경 | 마태  27,29  그리고 가시나무로 관을 엮어 그분 머리에 씌우고 오른손에 갈대를 들리고서는, 그분 앞에 무릎을 꿇고 “유다인들의 임금님, 만세!” 하며 조롱하였다. 1. 가시나무 관 : 탈출3,6 ‘불타는 가시덤불에 나타나신 하느님’과 연결 2. 클레멘스의 탁월한 성찰
강대준 (djkang381) 2021-02-28
이동 | 신약성경 | 마르  1,9  그 무렵에 예수님께서 갈릴래아 나자렛에서 오시어, 요르단에서 요한에게 세례를 받으셨다. 1. 요르단 강 => 기적의 장소, 치유의 장소 2. 엘리자 승천을 연상에 하는 사건
강대준 (djkang381) 2021-02-27
- 디다케의 편지1,15; 루카6,35-36
3. Beatius est magis dare quam accipere!"> 이동 | 신약성경 | 사도  20,35  나는 모든 면에서 여러분에게 본을 보였습니다. 그렇게 애써 일하며 약한 이들을 거두어 주고, ‘주는 것이 받는 것보다 더 행복하다.’고 친히 이르신 주 예수님의 말씀을 명심하라는 것입니다.” 1. '주는 것이 받는 것보다 더 행복하다': 이 문장이 주 예수의 말씀인지 확인할 수 없다. 2. 비슷한 문장 집회4,31 "받아 내려고 손을 내밀지 말고 갚아야 할 때 손을 거두지 마라." - 디다케의 편지1,15; 루카6,35-36 3. Beatius est magis dare quam accipere!
강대준 (djkang381) 2021-01-29
이동 | 신약성경 | 1코린  14,4  신령한 언어로 말하는 이는 자기를 성장하게 하지만, 예언하는 이는 교회를 성장하게 합니다. 신령한 언어(방언) 보다는 예언이 교회 성장을 위해 더 중요하다.
강대준 (djkang381) 2021-01-25
이동 | 신약성경 | 1코린  13,11  내가 아이였을 때에는 아이처럼 말하고 아이처럼 생각하고 아이처럼 헤아렸습니다. 그러나 어른이 되어서는 아이 적의 것들을 그만두었습니다. 내가 아이였을 때: 내가 바리사이였을 때
강대준 (djkang381) 2021-01-25
이동 | 신약성경 | 갈라  6,15  사실 할례를 받았느냐 받지 않았느냐는 중요하지 않습니다. 새 창조만이 중요할 따름입니다. 새 창조 => 새 피조물 => 그리스도인의 실존(그리스도를 통하여, 그리스도 안에서, 그리스도와 함께)
강대준 (djkang381) 2021-01-24
이동 | 신약성경 | 갈라  5,14  사실 모든 율법은 한 계명으로 요약됩니다. 곧 “네 이웃을 너 자신처럼 사랑하여라.” 하신 계명입니다. 1. 모근 율법: 개별 율법이 아닌 전체 율법정신 2. 레위19,18
강대준 (djkang381) 2021-01-24
이동 | 신약성경 | 갈라  4,30  그런데 성경은 무엇이라고 말합니까? “여종과 그 아들을 내쫓아라. 여종의 자식이 자유의 몸인 부인의 아들과 함께 상속을 받을 수는 없다.” 하였습니다. 1. 창세21,10 사라의 말을 하느님의 말로 변형. 2. 갈라디아인들에게 유다주의자들을 몰아내라고 지시.
강대준 (djkang381) 2021-01-24
이동 | 신약성경 | 갈라  4,27  성경에 이렇게 기록되어 있습니다. “즐거워하여라, 아이를 낳지 못하는 여인아! 기뻐 소리쳐라, 환성을 올려라, 산고를 겪어 보지 못한 여인아! 버림받은 여인의 자녀가 남편 가진 여인의 자녀보다 더 많기 때문이다.” 1. 이사54,1 황폐한 시온을 향해 유배에서 귀향하는 즐거움을 노래 2. 이사야의 예언이 교회의 성장으로 실현된 것으로 재해석. 3. 자녀가...더 많기...: 그리스도인 신자가 많아짐.
강대준 (djkang381) 2021-01-24
이동 | 신약성경 | 갈라  3,12  율법은 믿음과는 관련이 없습니다. “그 규정들을 실천하는 이는 그것들로 살” 따름입니다. 레위18,5
강대준 (djkang381) 2021-01-24
이동 | NAB | Gn  1,13  Evening came, and morning followed - the third day. Evening came, and morning followed - the third day.
유봉준 (ybbonjour) 2020-10-25
이동 | NAB | Gn  1,12  the earth brought forth every kind of plant that bears seed and every kind of fruit tree on earth that bears fruit with its seed in it. God saw how good it was. the earth brought forth every kind of plant that bears seed and every kind of fruit tree on earth that bears fruit with its seed in it. God saw how good it was.
유봉준 (ybbonjour) 2020-10-25
이동 | NAB | Gn  1,11  Then God said, "Let the earth bring forth vegetation: every kind of plant that bears seed and every kind of fruit tree on earth that bears fruit with its seed in it." And so it happened: Then God said,"Let the earth bring forth vegetation: every kind of plant that bears seed and every kind of fruit tree on earth that bears fruit with its seed in it." And so it happened:
유봉준 (ybbonjour) 2020-10-25
이동 | NAB | Gn  1,10  God called the dry land "the earth," and the basin of the water he called "the sea." God saw how good it was. God called the dry land "the earth," and the basin of the water he called "the sea." God saw how good it was.
유봉준 (ybbonjour) 2020-10-25
이동 | NAB | Gn  1,9  Then God said, "Let the water under the sky be gathered into a single basin, so that the dry land may appear." And so it happened: Then God said, "Let the water under the sky be gathered into a single basin, so that the dry land may appear." And so it happened:
유봉준 (ybbonjour) 2020-10-25
"> 이동 | NAB | Gn  1,8  God called the dome "the sky." Evening came, and morning followed - the second day. God called the dome "the sky." Evening came, and morning followed - the second day.
유봉준 (ybbonjour) 2020-10-25
이동 | NAB | Gn  1,7  God made the dome, and it separated the water above the dome from the water below it. God made the dome, and it separated the water above the dome from the below it.
유봉준 (ybbonjour) 2020-10-25
"> 이동 | NAB | Gn  1,6  Then God said, "Let there be a dome in the middle of the waters, to separate one body of water from the other." And so it happened Then God said," Let there be a dome in the middle of the waters, to separate one body of water from the other." And so it happened
유봉준 (ybbonjour) 2020-10-25
이동 | NAB | Gn  1,5  God called the light "day," and the darkness he called "night." Thus evening came, and morning followed - the first day. God called the light "day," and the darkness he called "night." Thus evening came, and morning followed - the first day.
유봉준 (ybbonjour) 2020-10-23
이동 | NAB | Gn  1,4  God saw how good the light was. God then separated the light from the darkness. God saw how good the light was. God then separated the light from the darkness.
유봉준 (ybbonjour) 2020-10-23