The Presbyter to the chosen Lady and to her children whom I love in truth - and not only I but also all who know the truth -
▶원로인 내가 선택받은 부인과 그 자녀들에게 인사합니다. 나는 그대들을 진리 안에서 사랑합니다. 나뿐만 아니라 진리를 아는 모든 사람이 그대들을 사랑합니다.
2
because of the truth that dwells in us and will be with us forever.
▶이는 우리 안에 머물러 있고 또 영원히 우리와 함께 있을 진리 때문입니다.
3
Grace, mercy, and peace will be with us from God the Father and from Jesus Christ the Father's Son in truth and love.
▶하느님 아버지와 그분의 아드님이신 예수 그리스도께서 내려 주시는 은총과 자비와 평화가 진리와 사랑 안에서 우리와 함께 있을 것입니다.
4
I rejoiced greatly to find some of your children walking in the truth just as we were commanded by the Father.
▶그대의 자녀들 가운데, 우리가 아버지에게서 받은 계명대로 진리 안에서 살아가는 사람들이 있는 것을 보고 나는 매우 기뻤습니다.
5
But now, Lady, I ask you, not as though I were writing a new commandment but the one we have had from the beginning: let us love one another.
▶부인, 이제 내가 그대에게 당부합니다. 그러나 내가 그대에게 써 보내는 것은 무슨 새 계명이 아니라 우리가 처음부터 지녀 온 계명입니다. 곧 서로 사랑하라는 것입니다.
6
For this is love, that we walk according to his commandments; this is the commandment, as you heard from the beginning, in which you should walk.
▶그리고 그 사랑은 우리가 그분의 계명에 따라 살아가는 것이고, 그 계명은 그대들이 처음부터 들은 대로 그 사랑 안에서 살아가야 한다는 것입니다.
7
Many deceivers have gone out into the world, those who do not acknowledge Jesus Christ as coming in the flesh; such is the deceitful one and the antichrist.
▶속이는 자들이 세상으로 많이 나왔습니다. 그들은 예수 그리스도께서 사람의 몸으로 오셨다고 고백하지 않는 자들입니다. 그런 자는 속이는 자며 ‘그리스도의 적’입니다.
8
Look to yourselves that you do not lose what we worked for but may receive a full recompense.
▶여러분은 우리가 일하여 이루어 놓은 것을 잃지 않고 충만한 상을 받을 수 있도록 자신을 살피십시오.
9
Anyone who is so "progressive" as not to remain in the teaching of the Christ does not have God; whoever remains in the teaching has the Father and the Son.
▶그리스도의 가르침 안에 머물러 있지 않고 그것을 벗어나는 자는 아무도 하느님을 모시고 있지 않습니다. 이 가르침 안에 머물러 있는 이라야 아버지도 아드님도 모십니다.
10
If anyone comes to you and does not bring this doctrine, do not receive him in your house or even greet him;
▶누가 여러분을 찾아가 이 가르침을 내놓지 않으면, 그를 집에 받아들이지 말고 인사하지도 마십시오.
11
for whoever greets him shares in his evil works.
▶그에게 인사하는 사람은 그의 나쁜 행실에 동참하게 됩니다.
12
Although I have much to write to you, I do not intend to use paper and ink. Instead, I hope to visit you and to speak face to face so that our joy may be complete.
▶내가 그대들에게 쓸 말은 많지만 종이와 먹으로 쓰고 싶지는 않습니다. 그보다는 내가 그대들에게 가서 얼굴을 마주하고 말할 수 있기를 바랍니다. 그러면 우리의 기쁨이 충만해질 것입니다.
13
The children of your chosen sister send you greetings.