매일미사

우리들의 묵상/체험

제목 <그리스도님을 입었다는 것>
작성자방진선 쪽지 캡슐 작성일2022-06-04 조회수1,190 추천수1 반대(0) 신고

헨리 나웬  신부님(1932.1.24-1996.9.21)의

오! 그리고 늘! 6월 4일

<그리스도님을 입었다는 것>
Being Clothed in Christ

믿는 이라함은 그리스도님을 입었다는 뜻입니. 바오로 사도는 이렇게 말씀합니다. “그리스도와 하나 되는 세례를 받은 여러분은 다 그리스도를 입었습니다.”(갈라 3, 27) , “그 대신에 주 예수 그리스도를 입으십시오..” (로마 13,14) 이 “그리스도를 입었다”는 건 우리의 비참한 처지를 덮어줄 겉옷처럼 입는 것보다 훨씬 큰 뜻이 담겨 있습니다. 그건 통째로 변화되는 것이라 우리도 바오로 사도의 말씀따라 이렇게 말할 수 있는 겁니다 “나는 그리스도와 함께 십자가에 못 박혔습니다. 이제는 내가 사는 것이 아니라 그리스도께서 내 안에 사시는 것입니다.”(갈라2,19-20)

해서 우리는 바로 이 세상에 살아계신 그리스도인 겁니다. 사람이 되신 하느님,  예수님께서는 우리의 모습으로 끊임없이 드러내 보이고 계십니다. 짜장 참다운 구원은 그리스도가 되는 겁니다.

"여러분의 믿음을 통하여 그리스도께서 여러분의 마음 안에 사시게 하시며, 여러분이 사랑에 뿌리를 내리고 그것을 기초로 삼게 하시기를 빕니다. 그리하여 여러분이 모든 성도와 함께 너비와 길이와 높이와 깊이가 어떠한지 깨닫는 능력을 지니고, 인간의 지각을 뛰어넘는 그리스도의 사랑을 알게 해 주시기를 빕니다. 이렇게 하여 여러분이 하느님의 온갖 충만하심으로 충만하게 되기를 빕니다."(에페3,17-19)

Being Clothed in Christ
JUNE 4

Being a believer means being clothed in Christ. Paul says: “Every one of you that has been baptised has been clothed in Christ” (Galatians 3:26) and “Let your armour be the Lord Jesus Christ” (Romans 13:14). This being “clothed in Christ” is much more than wearing a cloak that covers our misery. It refers to a total transformation that allows us to say with Paul: “I have been crucified with Christ and yet I am alive; yet it is no longer I, but Christ living in me” (Galatians 2:19-20).

Thus, we are the living Christ in the world. Jesus, who is God-made-flesh, continues to reveal himself in our own flesh. Indeed, true salvation is becoming Christ.

"And I pray that you, being rooted and established in love, may have power, together with all the saints, to grasp how wide and long and high and deep is the love of Christ, and to know this love that surpasses knowledge -- that you may be filled to the measure of all the fullness of God." - Ephesians 3: 17-19 (NIV)

 



† 성부와 성자와 성령의 이름으로 아멘.
태그
COMMENTS※ 500자 이내로 작성 가능합니다. (26/500)
[ Total 27 ] 기도고침 기도지움
등록하기
※ 로그인 후 등록 가능합니다. 파일 찾기