성경읽기

본문보기 인쇄
작게 원래대로 크게
글자크기
소리성경듣기
티토에게 보낸 서간
1장 2장 3장
티토
2장 / 제 3장
  1. 1장
  2. 2장
  3. 3장
여러 부류의 사람들에 관한 지시 NAB ▼ 소리듣기 말씀나누기 책갈피
▶ Christian Behavior
1 그러나 그대는 건전한 가르침에 부합하는 말을 하십시오. NAB ▼ 소리듣기 말씀나누기 책갈피
▶ As for yourself, you must say what is consistent with sound doctrine, namely,
2 나이 많은 남자들은 절제할 줄 알고 기품이 있고 신중하며, 건실한 믿음과 사랑과 인내를 지녀야 합니다. NAB ▼ 소리듣기 말씀나누기 책갈피
▶ that older men should be temperate, dignified, self-controlled, sound in faith, love, and endurance.
3 나이 많은 여자들도 마찬가지로 몸가짐에 기품이 있어야 하고, 남을 험담하지 않고, 술의 노예가 되지 않으며, 선을 가르치는 사람이 되어야 합니다. NAB ▼ 소리듣기 말씀나누기 책갈피
▶ Similarly, older women should be reverent in their behavior, not slanderers, not addicted to drink, teaching what is good,
4 그래야 그들이 젊은 여자들을 훈련시켜, 남편을 사랑하고 자녀를 사랑하며, NAB ▼ 소리듣기 말씀나누기 책갈피
▶ so that they may train younger women to love their husbands and children,
5 신중하고 순결하며, 집안 살림을 잘하고 어질고 남편에게 순종하게 하여, 하느님의 말씀이 모독을 받지 않도록 할 수 있습니다. NAB ▼ 소리듣기 말씀나누기 책갈피
▶ to be self-controlled, chaste, good homemakers, under the control of their husbands, so that the word of God may not be discredited.
6 젊은 남자들에게도 마찬가지로 신중히 행동하라고 권고하십시오. NAB ▼ 소리듣기 말씀나누기 책갈피
▶ Urge the younger men, similarly, to control themselves,
7 그대 자신을 모든 면에서 선행의 본보기로 보여 주십시오. 가르칠 때에는 고결하고 품위 있게 하고 NAB ▼ 소리듣기 말씀나누기 책갈피
▶ showing yourself as a model of good deeds in every respect, with integrity in your teaching, dignity,
8 트집 잡을 데가 없는 건전한 말을 하여, 적대자가 우리를 걸고 나쁘게 말할 것이 하나도 없어 부끄러운 일을 당하게 하십시오. NAB ▼ 소리듣기 말씀나누기 책갈피
▶ and sound speech that cannot be criticized, so that the opponent will be put to shame without anything bad to say about us.
9 종들에게도 권고하여, 어떠한 일에서나 주인에게 복종하고 주인 마음에 들도록 하며, 말대꾸를 하거나 NAB ▼ 소리듣기 말씀나누기 책갈피
▶ Slaves are to be under the control of their masters in all respects, giving them satisfaction, not talking back to them
10 훔치지 말고, 늘 온전한 성실성을 보여, 우리 구원자이신 하느님의 가르침을 빛내게 하십시오. NAB ▼ 소리듣기 말씀나누기 책갈피
▶ or stealing from them, but exhibiting complete good faith, so as to adorn the doctrine of God our savior in every way.
모든 사람을 위한 하느님의 은총 NAB ▼ 소리듣기 말씀나누기 책갈피
▶ Transformation of Life
11 과연 모든 사람에게 구원을 가져다주는 하느님의 은총이 나타났습니다. NAB ▼ 소리듣기 말씀나누기 책갈피
▶ For the grace of God has appeared, saving all
12 이 은총이 우리를 교육하여, 불경함과 속된 욕망을 버리고 현세에서 신중하고 의롭고 경건하게 살도록 해 줍니다. NAB ▼ 소리듣기 말씀나누기 책갈피
▶ and training us to reject godless ways and worldly desires and to live temperately, justly, and devoutly in this age,
13 복된 희망이 이루어지기를, 우리의 위대하신 하느님이시며 구원자이신 예수 그리스도의 영광이 나타나기를 기다리는 우리를 그렇게 살도록 해 줍니다. NAB ▼ 소리듣기 말씀나누기 책갈피
▶ as we await the blessed hope, the appearance of the glory of the great God and of our savior Jesus Christ,
14 그리스도께서는 우리를 위하여 당신 자신을 내어 주시어, 우리를 모든 불의에서 해방하시고 또 깨끗하게 하시어, 선행에 열성을 기울이는 당신 소유의 백성이 되게 하셨습니다. NAB ▼ 소리듣기 말씀나누기 책갈피
▶ who gave himself for us to deliver us from all lawlessness and to cleanse for himself a people as his own, eager to do what is good.
15 그대는 강력한 권위를 가지고, 이러한 것들을 말하고 권고하고 또 꾸짖으십시오. 아무도 그대를 업신여기지 못하게 하십시오. NAB ▼ 소리듣기 말씀나누기 책갈피
▶ Say these things. Exhort and correct with all authority. Let no one look down on you.
1장 2장 3장
티토
2장 / 제 3장
  1. 1장
  2. 2장
  3. 3장