찾으신 자료의 내용이 맞습니다.
우리말 공동번역성서에서는 히브리어 자음으로 표기된 YHWH를 "야훼"로 번역했지만,
새번역성서에서는 전통적인 방식에 따라 "주님"으로 번역했습니다.
단, 출애굽기 3,15에서는 하느님의 이름 자체가 계시되기 때문에
새번역에서도 "야훼"로 번역했습니다.