가톨릭 교리서 DOCTRINE

가톨릭 교리서

검색 (목차 또는 내용) 검색

PARS PRIMA PROFESSIO FIDEI

교회 교리서
SECTIO SECUNDA: FIDEI CHRISTIANAE PROFESSIO CAPUT TERTIUM CREDO IN SPIRITUM SANCTUM ARTICULUS 9 “CREDO SANCTAM ECCLESIAM CATHOLICAM”
교회 교리서

Huius corporis, Christus est Caput

“그리스도께서 이 몸의 머리이시다”

792 Christus “est Caput corporis Ecclesiae”(Col 1,18). Ipse Principium creationis est et Redemptionis. Elevatus in gloriam Patris, est “in omnibus Ipse primatum tenens”(Col 1,18), praecipue in Ecclesia per quam Ipse Regnum Suum extendit super omnia.
792 그리스도께서는 “당신 몸인 교회의 머리”(콜로 1,18)이시다. 그분은 창조와 구속의 근원이시다. 성부의 영광 안에 들어 올려지신 그분은 “만물 가운데에서 으뜸”(콜로 1,18)이시며, 특히 교회 안에서 교회를 통해 당신 통치권을 만물 위에 펼치신다.
793 Ipse nos Paschati unit Suo: omnia membra eniti debent ut Ipsi similia fiant “donec formetur Christus” in eis (Gal 4,19). “Quapropter in vitae Eius mysteria adsumimur, [...] Eius passionibus tamquam corpus Capiti consociamur, Ei compatientes, ut cum Eo conglorificemur”
793 그리스도께서는 우리를 당신의 파스카에 결합시키신다. 모든 지체는 그들 안에 “그리스도께서 모습을 갖추실 때까지”(갈라 4,19) 그리스도를 닮기로 애써야 한다. 이러한 목적으로 “우리는 그리스도의 생명의 신비 안으로 받아들여진다.……그리스도의 발자취를 따르며 머리에 결합된 몸으로서 그분의 고난을 함께 받는 것은 그분과 함께 영광을 받으려는 것이다.”(235)
794 Ipse nostro providet augmento: Christus, ut nos in Se, Caput nostrum, crescere faciat, disponit in corpore Suo, in Ecclesia, dona et ministeria per quae nos mutuo in salutis via adiuvamus.
794 그리스도께서는 우리가 성장하도록 돌보신다.(236) 우리의 머리이신 그리스도께서는 우리가 당신을 향해 자라도록 하시기 위하여(237) 당신 몸인 교회 안에 여러 가지 선물들과 서로 다른 봉사직을 주심으로써 우리가 구원에 이르는 길에서 서로 돕도록 하신다.
795 Christus et Ecclesia sunt igitur “Christus totus” Ecclesia est cum Christo una. Sancti huius unitatis sunt valde vivide conscii:
795 그러므로 그리스도와 교회는 ‘온전한 그리스도’(Christus totus)이다. 교회는 그리스도와 더불어 하나이다. 성인들은 이러한 일치를 매우 생생하게 의식하고 있다.
“Ergo gratulemur et agamus gratias, non solum nos christianos factos esse, sed Christum. Intelligitis, fratres, gratiam Dei super nos Capitis” Admiramini, gaudete, Christus facti sumus. Si enim Caput Ille, nos membra; totus homo, Ille et nos. [...] Plenitudo ergo Christi, Caput et membra. Quid est Caput et membra“Christus et Ecclesia”
그러므로 우리가 단순히 그리스도인이 된 것뿐 아니라 우리가 그리스도 자신이 된 것을 기뻐하고 감사드립시다. 형제 여러분, 하느님께서 그리스도를 우리의 머리로 보내 주신 이 은혜를 이해하십니까- 놀라고 기뻐하십시오. 우리는 그리스도가 된 것입니다. 사실 그분은 우리의 머리이시고 우리는 그분의 지체이기 때문에 그분과 우리는 온전히 한 인간입니다.……그러므로 머리와 지체들이 바로 그리스도의 충만함입니다. 머리와 지체들이란 무엇입니까- 그것은 그리스도와 교회를 말합니다.(238)
“Redemptor noster unam Se personam cum sancta Ecclesia quam assumpsit, exhibuit”
우리 구세주께서는 당신이 취하신 교회와 하나의 인격체임을 드러내 보이셨습니다.(239)
“Caput et membra sunt quasi una persona mystica”
머리와 지체들은 말하자면 신비스러운 하나의 인격체이다.(240)
Quaedam sanctae Ioannae de Arco ad eius iudices sententia fidem sanctorum Doctorum redigit in synthesin bonumque credentis exprimit sensum: “Et eius est opinio quod totum est unum de Domino nostro et de Ecclesia, et quod de hoc non debet fieri ulla difficultas”
잔 다르크 성녀가 재판관들에게 한 말은 거룩한 교회 학자들의 믿음을 요약하고 신앙인의 상식을 표현한다. “예수 그리스도와 교회는 하나라고 생각합니다. 어렵게 생각할 것 없습니다.”(241)