매일미사

우리들의 묵상/체험

제목 교황님의 2014년 사순절 메세지 (2/2)
작성자김정숙 쪽지 캡슐 작성일2014-03-04 조회수526 추천수1 반대(0) 신고

(십자성호를 그으며)
† 성부와 성자와 성령의 이름으로 아멘.

 

 

 

 

† 찬미 예수님!

 

 

가난과 희생에 촛점을 두신 교황님의 2014년 사순절 메세지(2/2)

Pope's Lenten Message 2014 focuses on poverty, sacrifice

                                                                                           2014-02-04 12:12:40

 









 

 

프란치스코 교황님께서 화요일에 열린 바티칸 기자 회견에서 2014년 사순시기를 위한 메세지를 발표하셨습니다. 이 메세지는 바오로 사도의 코린토 신자들에게 보낸 둘째 서간을 주제로 한 것입니다. "그분께서는 부유하시면서도 여러분을 위하여 가난하게 되시어, 여러분이 그 가난으로 부유하게 되도록 하셨습니다." (코린토2 8:9 참조)

 

 

2. 우리의 증언

 

그분을 따르는 우리들은 이 가난의 "길(way)"이 예수님의 길이라 여기며,  반면 적절한 인적 자원으로 세상을 구할 수 있다고 생각할 수도 있을 것입니다. 그러나 그렇지 않습니다. 어느 때나 어느 곳에서나 하느님께서는 끊임없이 그리스도의 가난하심을 통해 인류와 세상을 구하십니다. 그리스도는 성찬례에서, 그분의 말씀 안에서, 또 그분의 성교회 안에서 그분 자신을 가난하게 하십니다. 하느님의 풍요로우심은 우리의 부(富)를 통해서가 아니라, 오로지 우리 개인의 그리고 공동체적 가난을 통하여서만 변함없이 전달되며, 그리스도의 성령으로 인하여 활력을 얻게 됩니다.

 

주님을 따르는 우리 그리스도인들은 우리 형제 자매들의 빈곤함을 막아주고, 어루만져 주며, 우리 자신의 가난으로 여겨 그 가난을 덜 수 있게 하기 위한 실질적인 조치들을 취하도록 부름받은 이들입니다.  결핍(destitution)은 가난(poverty)과 동일한 것이 아닙니다. 결핍이란 믿음이 없는, 지원(보살핌)이 없는, 희망이 없는 가난을 의미합니다. 결핍에는 세 가지 유형 -물질적, 도덕적, 영적-이 있습니다. 물질적인 결핍은 일반적으로 빈곤이라  불리며 이것은 인간의 존엄성을 보장받지 못하는 환경에 있는 사람들과, 식량, 물, 위생, 일자리와 문화적인 성장 발전의 기회등의 기본적인 권리와 필요로 하는 것들을 누리지 못하는 사람들에게 영향을 미칩니다. 이러한 결핍에 대해, 성교회는 도움과 봉사(diakonia)를 제공하여 이들의 필요를 충족시켜 주고 그들의 인간 존엄성에 입은 상처들을 싸 매줍니다. 가난하고 소외된 이들에게서 우리는 그리스도의 얼굴을 봅니다. 가난한 이들에게 도움을 주고 그들을 사랑함으로서, 우리는 그리스도를 사랑하고 섬기게 됩니다. 또한 우리는 이 세상에서 인간 존엄성을 해치는 것들과 차별, 학대들을 종식시키도록 노력해야 합니다. 흔히 이러한 것들이 결핍을 불러오기 때문입니다. 권력, 사치, 금전이 우상이 될 때, 이것들은 부의 공정한 분배를 막게 됩니다. 그러므로 우리의 양심은 정의, 평등, 단순함과 나눔으로 전환되도록 해야 합니다.

 

악과 죄의 종인 도덕적 결핍 또한 작지 않은 문제 입니다. 가족 중 한 사람으로 인해 온 가족 구성원이 얼마나 많은 고통을 겪습니까!  흔히 알코올, 마약, 도박, 포르노에 중독된 젊은이가 이 한 사람에 해당됩니다. 얼마나 많은 이들이 더 이상 그들 삶의 의미를 그리고 미래에 대한 기대감을 갖지 못하며 또 얼마나 많은 이들이 희망을 잃고 있는지요! 그리고 얼마나 많은 이들이 부당한 사회적 여건과 생업에 대한 그들의 존엄성을 박탈 당하는 실업으로 그리고 교육과 건강관리에 있어서 불평등한 조건으로 인한 결핍에 빠져들고 있습니까! 이러한 경우, 도덕적 결핍은 임박한 자살로 간주될 수 있습니다. 재정적인 몰락을 야기시키기도 하는 이러한 유형의 결핍은 언제나 영적 결핍과도 연결지어 지며, 이 영적 결핍은 우리가 하느님으로부터 멀어지고 그분의 사랑을 거부할 때 나타나게 됩니다. 만일 우리 스스로 무엇이든 해 낼 수 있다고 믿으며 그리스도를 통하여 우리에게 오시는 하느님을 필요치 않다고 생각한다면, 그것은 멸망을 향해 치닫는 것입니다. 하느님  홀로 그분 만이 우리를 구하시고 자유롭게 하실 수 있습니다.

 

복음은 영적 결핍의 진정한 해독제입니다. 우리가 가는 곳 어디에서나, 우리는 자유 선포 소식을 전하는 소명을 지닙니다. 이 소식은 우리가 범한 죄의 용서가 가능해 졌음이며, 하느님께서는 우리의 죄지음보다 더 크신 분이시고, 그분은 언제나 우리를 자유로이 사랑하시며, 우리는 친교와 영원한 생명을 위하여 지어졌음을 알리는 것입니다. 주님은 우리에게 이 자비와 희망의 메세지를 전하는, 기쁨으로 넘치는 전달자가 되도록 청하십니다! 이 기쁜 소식(복음)을 전파하는, 우리에게 맡겨진 이 보물을 나누는, 상한 마음을 위로하며 어둠 속에 있는 우리의 형제 자매들에게 희망을 주는 이 즐거움의 경험은 감동입니다. 이는 잃은 양들을 사랑스러운 마음으로 찾아 나서는 목자처럼 가난한 이들과 죄인들을 찾아 나서는 예수님을 따르며 그분을 그대로 모방하는 것을 의미합니다. 예수님과 일치함으로서, 우리는 용감하게 복음화와 인간적 발전의 새로운 길을 열 수 있습니다.

 

친애하는 형제 자매 여러분, 이 사순시기에 온 성교회가 물질적, 도덕적, 영적 결핍에 빠진 모든 이들에게, 그리스도 안에서 우리 모두를 끌어 안아주실 우리 하느님 아버지의 자비로우신 사랑의 복음을 증언하게 되기를 바랍니다. 우리는 가난하게 되시어 그 가난으로 우리를 풍요롭게 하신 그리스도를 닮아감으로서 이를 실행할 수 있습니다. 사순절은 자기 부정(self-denial)을 위한 적절한 때이기도 합니다. 우리의 가난으로 타인을 돕고 풍요롭게 하기 위하여, 우리가 포기할 수 있는 것이 무엇인지 자신들에게 질문해 보는 것도 좋을 것입니다. 실제 가난은 고통스러운 것이라는 것을 잊지 않도록 합시다. 이러한 참회가 없는 자기 부정은 진짜가 아닙니다. 저는 어떤 희생도 고통도 동반되지 않은 자선을 믿지 않습니다.

 

성경 말씀의 "가난한 자같이 보이지만 실은 많은 사람을 부유하게 합니다. 아무것도 가지지 않은 자같이 보이지만 실은 모든 것을 소유하고 있습니다."(코린토2 6:10) 인 우리를 통하여 성령께서 우리의 단호한 마음을 지켜주시고 인간의 결핍에 대한 우리의 관심과 책임감을 증가시켜 주시어 우리가 자비롭게 되고 자비로이 행동하게 되길 바랍니다. 이를 희망하며, 또한 각 신자분들과 모든 교회 공동체들이 풍요로운 사순시기 여정을 지내시도록 기도 드립니다.  저를 위해 기도해 주실 것을 여러분 모두에게 청합니다. 주님께서 여러분을 축복하시고 성모님께서 여러분을 지켜주시기를 바랍니다. 

  

 

 

바티칸에서, 2013-12-26
성 스테파노 첫 순교자 축일에

 

http://en.radiovaticana.va/news/2014/02/04/popes_lenten_message_2014_focuses_on_poverty,_sacrifice/en1-770076

 

 

 

 

 

LENTEN MESSAGE
OF OUR HOLY FATHER FRANCIS
2014

He became poor,
so that by his poverty you might become rich

(cf. 2 Cor
8:9)

 

Dear Brothers and Sisters,

As Lent draws near, I would like to offer some helpful thoughts on our path of conversion as individuals and as a community. These insights are inspired by the words of Saint Paul: "For you know the grace of our Lord Jesus Christ, that though he was rich, yet for your sake he became poor, so that by his poverty you might become rich" (2 Cor 8:9). The Apostle was writing to the Christians of Corinth to encourage them to be generous in helping the faithful in Jerusalem who were in need. What do these words of Saint Paul mean for us Christians today? What does this invitation to poverty, a life of evangelical poverty, mean for us today?

 

2. Our witness

We might think that this "way" of poverty was Jesus’ way, whereas we who come after him can save the world with the right kind of human resources. This is not the case. In every time and place God continues to save mankind and the world through the poverty of Christ, who makes himself poor in the sacraments, in his word and in his Church, which is a people of the poor. God’s wealth passes not through our wealth, but invariably and exclusively through our personal and communal poverty, enlivened by the Spirit of Christ.

In imitation of our Master, we Christians are called to confront the poverty of our brothers and sisters, to touch it, to make it our own and to take practical steps to alleviate it. Destitution is not the same as poverty: destitution is poverty without faith, without support, without hope. There are three types of destitution: material, moral and spiritual. Material destitution is what is normally called poverty, and affects those living in conditions opposed to human dignity: those who lack basic rights and needs such as food, water, hygiene, work and the opportunity to develop and grow culturally. In response to this destitution, the Church offers her help, her diakonia, in meeting these needs and binding these wounds which disfigure the face of humanity. In the poor and outcast we see Christ’s face; by loving and helping the poor, we love and serve Christ. Our efforts are also directed to ending violations of human dignity, discrimination and abuse in the world, for these are so often the cause of destitution. When power, luxury and money become idols, they take priority over the need for a fair distribution of wealth. Our consciences thus need to be converted to justice, equality, simplicity and sharing.

No less a concern is moral destitution, which consists in slavery to vice and sin. How much pain is caused in families because one of their members – often a young person - is in thrall to alcohol, drugs, gambling or pornography! How many people no longer see meaning in life or prospects for the future, how many have lost hope! And how many are plunged into this destitution by unjust social conditions, by unemployment, which takes away their dignity as breadwinners, and by lack of equal access to education and health care. In such cases, moral destitution can be considered impending suicide. This type of destitution, which also causes financial ruin, is invariably linked to the spiritual destitution which we experience when we turn away from God and reject his love. If we think we don’t need God who reaches out to us through Christ, because we believe we can make do on our own, we are headed for a fall. God alone can truly save and free us.

The Gospel is the real antidote to spiritual destitution: wherever we go, we are called as Christians to proclaim the liberating news that forgiveness for sins committed is possible, that God is greater than our sinfulness, that he freely loves us at all times and that we were made for communion and eternal life. The Lord asks us to be joyous heralds of this message of mercy and hope! It is thrilling to experience the joy of spreading this good news, sharing the treasure entrusted to us, consoling broken hearts and offering hope to our brothers and sisters experiencing darkness. It means following and imitating Jesus, who sought out the poor and sinners as a shepherd lovingly seeks his lost sheep. In union with Jesus, we can courageously open up new paths of evangelization and human promotion.

Dear brothers and sisters, may this Lenten season find the whole Church ready to bear witness to all those who live in material, moral and spiritual destitution the Gospel message of the merciful love of God our Father, who is ready to embrace everyone in Christ. We can do this to the extent that we imitate Christ who became poor and enriched us by his poverty. Lent is a fitting time for self-denial; we would do well to ask ourselves what we can give up in order to help and enrich others by our own poverty. Let us not forget that real poverty hurts: no self-denial is real without this dimension of penance. I distrust a charity that costs nothing and does not hurt.

May the Holy Spirit, through whom we are "as poor, yet making many rich; as having nothing, and yet possessing everything" (2 Cor 6:10), sustain us in our resolutions and increase our concern and responsibility for human destitution, so that we can become merciful and act with mercy. In expressing this hope, I likewise pray that each individual member of the faithful and every Church community will undertake a fruitful Lenten journey. I ask all of you to pray for me. May the Lord bless you and Our Lady keep you safe.

 

From the Vatican, 26 December 2013
Feast of Saint Stephen, Deacon and First Martyr

 

FRANCISCUS

 


© Copyright - Libreria Editrice Vaticana

 http://www.vatican.va/holy_father/francesco/messages/lent/documents/papa-francesco_20131226_messaggio-quaresima2014_en.html

 

 

 

태그
COMMENTS※ 500자 이내로 작성 가능합니다. (26/500)
[ Total 27 ] 기도고침 기도지움
등록하기
※ 로그인 후 등록 가능합니다. 파일 찾기