제목 | 교황 프란치스코: 험담, 시기, 비방의 여지는 없습니다. | |||
---|---|---|---|---|
작성자김정숙 | 작성일2014-04-30 | 조회수890 | 추천수2 | 반대(0) 신고 |
(십자성호를 그으며) 주님, 세월호 침몰로 희생된 영혼들을 돌보시고 그들의 고통받는 가족들에게 위로와 희망과 다시 일어설 힘을 주소서! † 찬미 예수님!
2014-04-29 12:10:10 ... Published on Apr 29, 2014 Pope: If you have peace, there's no room for gossip, envy or defamation 교황 프란치스코: 평화를 지녔다면, 험담 시기 비방의 여지는 없습니다. (Romereports.com) In his daily morning Mass, the Pope talked about early Christians and the inner peace they received from the Holy Spirit. He said, measuring the life of a Christian community, is based on its harmony, witness, povertybe it spiritual or material, and its care for the poor. 매일 아침미사에서, 교황님께서는 초기 그리스도인들과 그들이 성령으로부터 받은 내적 평화에 대해 말씀하십니다. 그리스도인 공동체 삶의 척도는 일치, 증거, 영적 물질적 빈곤 그리고 가난한 이들에 대한 배려라고 말씀하십니다. (Vatican Radio) "크리스찬 공동체는 그 내부의 완전한 일치를 이룰 수 있어야 하고, 바깥 세상에 그리스도를 증거할 수 있어야 하며, 그 구성원들의 고난과 불행을 방지할 수 있어야 합니다." "새로 태어난 사람들의 세가지 특성"에 대한 프란치스코 교황님의 말씀이십니다. 화요일 아침미사 강론에서, 교황님께서는 부활 8일 축제 동안 교회가 가져온 빛에 역점을 두십니다. -"아직 그들이 그 이름조차 가지지 못했을 때" 최초의 "새로운 그리스도인들"의 무리에 생명을 부여하신 성령 안에서, 우리의 "위로 부터의 다시 태어남"-
예수님께서 살아계시며 그분께서 우리와 함께 계심을 증거함으로서, 우리는 공동체의 삶을 입증하는 것입니다.
TWITTER @PONTIFEX 04/29/2014
Who among us can presume to be free of sin? No one. Let us ask God to forgive our sins. 우리 가운데 누가 죄에서 자유롭다 할 수 있겠습니까? 아무도 없습니다. 우리 죄를 용서해 주시기를 하느님께 청합시다. |
||||