매일미사

우리들의 묵상/체험

제목 아침 식사 후 기도 - 2015. 2. 6.
작성자한영구 쪽지 캡슐 작성일2015-02-10 조회수3,402 추천수2 반대(0) 신고

(십자성호를 그으며)
† 성부와 성자와 성령의 이름으로 아멘.

아침 식사 후 기도 - 2015. 2. 6.

구글에서 저의 블로그 종교의 방 글을 세계 각국어로 번역 게시해 줍니다.

 

2015.2.6.() 오전 830분 아침 식사 후 기도

오늘 새벽 4시에 잠에서 깨어 저의 블로그를

열어 보았습니다.

 

(자유실현, 한영구 블로그를 매일 새벽에

열어보는 것이 습관화 되었습니다.)

 

저의 태브릿 P.C.로 구글 검색창을 이용하여 열어 보니

저의 블로그 종교의 방 글을 구글에서 영어로 번역하여 주는

은혜를 베풀어주고 있습니다.

 

213일비로소, 세계 각국의 언어로 번역하여 주는 것을 확인하였습니다.

자동번역시스템을 구축한 것 같습니다. 어순(語順)이 같은 일본어

번역이 비교적 정확합니다. 영어는 정확도가 떨어집니다.

 

전에 이를 확인하였을 때에는 시험적으로 번역하여 주는 것으로

생각하였습니다.

 

오늘 검색에서 최근의 저의 글을 다 번역을 하였음을 알게 되었습니다.

영어는 세계 공용어가 되어가고 있습니다.

구글은 세계 최고의 지식 검색능력을 보유한 업체입니다.

 

흠숭하올 창조주 성부하느님

 

천상의 책 제19521926829 말씀에서

 

(루이사)의 기도는

1. 풍부한 가치와

2. 완전한 효과를 거두면서

3. 너로서는 짐작도 할 수 없는 곳까지 그 열매와 선익이 퍼져 나간다.

4. 그것은 영원토록 두루 돌아다니며 모든 이에게 그 자신을 주겠지만

5. 동시에 그 효과가 완전하게 남아 있을 것이다.

라고 말씀하셨습니다.

 

이 못난 작은이의 기도는 루이사님의 기도와는 비교할 수없는

아주 낮은 수준의 기도입니다.

 

그러나 하느님의 뜻과 지식과 사랑과 지고한 피앗과 생명에 관한

기도를 드리고 있는 것이 대부분입니다.

 

최근에는 세속의 일로 기도를 드리는 것은 비중이 낮은 편이지만

성삼위 하느님과 소통하는 기도이므로

저의 영적 성장에 도움이 되고

이 기도를 읽는 분에게도 도움이 될 것입니다.

 

저의 기도가 구글의 영어번역 도움으로

영어권의 그리스도교 신자들이 언젠가는

읽을 것이며 도움이 될 것이라고 기대를 합니다.

(눈물이 맺힙니다.)

 

창조주 성부하느님과 성자 예수님과 성령님께서

이 못난 작은이를 계속 키워 주시고 계시므로

 

위의 루이사님에게 하신 기도의 효과에 관한 말씀이

언젠가는 저에게도 해당이 될 수 있다는 조그만

희망이 솟아오릅니다.

 

(두 눈에서 눈물이 흐릅니다.)

그리고 루이사에게 하신 말씀에

새삼스러이 놀라움을 금할 수 없습니다.

 

말씀하신 기도의 효과가 실현될 가능성을

인터넷문명에서 발견하였기 때문입니다.

창조주 성부하느님 감사합니다.

 

(흐느낌이 옵니다. 잠시 흐느껴 울었습니다.)

 

(지상의 유선 무선 인터넷은 창조주 하느님의

'지고한 피앗'의 한 분야일 뿐이라고 생각합니다.

 

하늘나라에는 지상의 무선 인터넷 문명 그 이상의

상상을 초월하는 소통수단이 존재한다고 상상합니다.

 

동영상 역시 인간의 상상을 초월하는 수준이며,

저장용량은 무한하다고 상상합니다.)

 

저의 블로그 글을 번역하여 올려주신 구글 회사 그리고

번역한 분에게 마음 깊이 감사를 드립니다.

 

창조주 성부하느님, 성자 예수그리스도님, 성령님

 

이 못난 작은이를 이처럼 키워주시니 감사를 어떻게

드려야할지 모르겠습니다.

마음 깊은 곳에서 우러나오는 감사를 드립니다.

 

성삼위하느님

찬미합니다. 사랑합니다. 찬양합니다. 흠숭합니다.

 

영광이

성부와 성자와 성령께

처음과 같이 이제와 항상 영원히 아멘.

 

(전능하신 삼위일체하느님께서는

인간의 선익을 위한 일은 그 일에

관련된 분들을 서로 연결시켜주시거나

서로 돕게 하여 선의 효과를 높여 주신다고

상상합니다.)

-------------------------------------------------------

구글 검색 창(chrome)에서 한영구 블로그를 검색하면

(‘자유실현으로 검색하면 다른 것이 나옵니다.)

한영구 - 다음 블로그가 있습니다.

그 곳에서 ‘translate this page’를 클릭하면

영어로 번역한 글이 나옵니다.

 

English 우측 작은 삼각형을 클릭하면 세계 각국의 언어

이름이 나옵니다. 선택하여 클릭하면 그 나라 언어가 나옵니다.

 

목록 - 다음 블로그항목에서 ‘translate this page’

클릭하면 영어로 된 저의 블로그 목록이 나옵니다.

 

제가 이 목록을 다 검색하여 보았더니

종교의 방글도 선별적으로, 다른 방의 글도 선별적으로

선택하여 번역을 하여 주셨습니다.

 

종교 방 글을 번역한 것을 읽어보면서

저의 영어실력이 너무 너무 부족하지만

이 글을 번역한 분은 천주교신자일 가능성이 높으며

천주교 용어를 알고 계시므로 번역을 하여

주셨다고 생각을 하였습니다.

 

글을 쓰는 사람 못지않게 번역하는 분도

심혈을 기울여 정확하게 번역을 하시려고

노력합니다.

번역하여 주신 분 너무너무 감사합니다.

 

은혜를 베풀어 주시도록 삼위일체 이신 하느님께

청하는 기도드리겠습니다. 아멘.

-------------------------------------

바로 기도를 드렸습니다.

눈물 감응을 주십니다.

 

태그
COMMENTS※ 500자 이내로 작성 가능합니다. (26/500)
[ Total 27 ] 기도고침 기도지움
등록하기
※ 로그인 후 등록 가능합니다. 파일 찾기