매일미사

우리들의 묵상/체험

제목 <그리스도께서 오심을 기다린다는 것>
작성자방진선 쪽지 캡슐 작성일2020-11-23 조회수1,408 추천수0 반대(0) 신고

헨리 나웬 신부님(1932-1996)의


오! 그리고 늘 ! 11월 23일

 

<그리스도께서 오심을 기다린다는 것>


Waiting for Christ to Com

e



하느님께서 영광 가운데 오실 것을 기대하며 참고 견디며 기다리지 않으면, 사소한 감각부터 이리 저리로 휘둘리며 방황하기 시작합니다. 우리네 삶은 신문 기사, 텔레비전 프로그램 그리고 뒷담화로 가득 차게 됩니다. 그러면 우리 마음은 하느님께 더 가까이 이끌어 주는 것과 그렇지 않은 것을 식별하는 능력을 잃게 되어 시나브로 영적 감수성까지 잃어버리게 됩니다.

 

그리스도의 재림을 기다리지 않고서는 순식간에 침체되어 한 순간의 쾌락이라도 주는 건 무엇이든지 빠져들려는 유혹을 받게 될 겁니다. 바오로 사도는 우리에게 잠에서 깨라고 호소하면서 말씀합니다. "대낮에 행동하듯이, 품위 있게 살아갑시다. 흥청대는 술잔치와 만취, 음탕과 방탕, 다툼과 시기 속에 살지 맙시다. 그 대신에 주 예수 그리스도를 입으십시오. 그리고 욕망을 채우려고 육신을 돌보는 일을 하지 마십시오"(로마13,13-14)  우리가 주님을 학수 고대한다면 기다리는 가운데 이미 주님을 체험할 수 있는 겁니다.

 

Waiting for Christ to Come


NOVEMBER 23

 

If we do not wait patiently in expectation for God’s coming in glory, we start wandering around, going from one little sensation to another. Our lives get stuffed with newspaper items, television stories, and gossip. Then our minds lose the discipline of discerning between what leads us closer to God and what doesn’t, and our hearts gradually lose their spiritual sensitivity.

 

Without waiting for the second coming of Christ, we will stagnate quickly and become tempted to indulge in whatever gives us a moment of pleasure. When Paul asks us to wake from sleep, he says: “Let us live decently, as in the light of day; with no orgies or drunkenness, no promiscuity or licentiousness, and no wrangling or jealousy. Let your armour be the Lord Jesus Christ, and stop worrying about how your disordered natural inclinations may be fulfilled” (Romans 13:13-14). When we have the Lord to look forward to, we can already experience him in the waiting.

 

Henri Nouwen


 



† 성부와 성자와 성령의 이름으로 아멘.
태그
COMMENTS※ 500자 이내로 작성 가능합니다. (26/500)
[ Total 27 ] 기도고침 기도지움
등록하기
※ 로그인 후 등록 가능합니다. 파일 찾기