매일미사

우리들의 묵상/체험

제목 <사랑을 거부할 자유라는 것>
작성자방진선 쪽지 캡슐 작성일2020-12-16 조회수922 추천수1 반대(0) 신고

헨리 나웬 신부님(1932-1996)의

오! 그리고 늘 ! 12월 16일

 

 

"하늘은 그대들을 움직이게 만들지만,...그대들에게 선과 악을 구별하는 등불과 자유 의지가 주어지니, 그것은 비록 하늘과의 첫 싸움에서 힘들더라도, 잘 길러 놓으면 결국 모든 것을 이깁니다."(단테 <신곡-연옥편>,

16곡)

 

 

<사랑을 거부할 자유라는 것>

The Freedom to Refuse Love

 

흔히 지옥은 벌을 받고 천당은 보상을 받는 곳을 그려집니다. 이런 개념때문에 하느님을 잘못을 저지르면 잡고 잘못이 엄청나면 감옥에 보내려고 하는 경찰이나 또는 연말이면 모든 선행을 헤아려 양말 속에 선물로 보상하는 산타클로스로 생각하는 겁니다.

 

하느님은 경찰도 산타클로스도 아닙니다. 하느님은 얼마나 자주 복종하거나 거역하느냐에 따라  천당이나 지옥으로 보내시는 분이 아닙 니다. 하느님은 사랑이시고 오로지 사랑이십니다. 하느님께는 미움도, 복수심도 없으시고, 우리가 벌 받는 걸 보시며 기뻐하시지도 않습니다. 하느님께서 바라시는 건 용서하시고, 치유하시고, 회복시키시고, 한없이 자비를 베푸시고,  집으로 돌아오는 우리를 보시는 겁니다. 하지만 잃어버린 아들의 아버지가 아들 스스로 결단을 내리게 한 것처럼 하느님께서는 우리 자신을 파멸시킬 위험을 무릅쓰면서까지 하느님의 사랑을 거부할 자유를 우리에게 주십니다. 지옥은 하느님께서 선택하신 게 아닙니다. 우리가 선택한 겁니다.

 

 

The Freedom to Refuse Love

DECEMBER 16

 

 

Often hell is portrayed as a place of punishment and heaven as a place of reward. But this concept easily leads us to think about God as either a policeman, who tries to catch us when we make a mistake and send us to prison when our mistakes become too big, or a Santa Claus, who counts up all our good deeds and puts a reward in our stocking at the end of the year.

 

God, however, is neither a policeman nor a Santa Claus. God does not send us to heaven or hell depending on how often we obey or disobey. God is love and only love. In God there is no hatred, desire for revenge, or pleasure in seeing us punished. God wants to forgive, heal, restore, show us endless mercy, and see us come home. But just as the father of the prodigal son let his son make his own decision, God gives us the freedom to move away from God’s love even at the risk of destroying ourselves. Hell is not God’s choice. It is ours.

 

 

Henri Nouwen 



† 성부와 성자와 성령의 이름으로 아멘.
태그
COMMENTS※ 500자 이내로 작성 가능합니다. (26/500)
[ Total 27 ] 기도고침 기도지움
등록하기
※ 로그인 후 등록 가능합니다. 파일 찾기