매일미사

우리들의 묵상/체험

제목 일어탁수(一魚濁水), 천방지축(天方地軸), 경거망동(輕擧妄動), 모몰염치(冒沒廉恥), 치인설몽(痴人說夢), 숙맥불변(菽麥不辨)
작성자배봉균 쪽지 캡슐 작성일2007-01-10 조회수592 추천수5 반대(0) 신고

 

 

 

 

 일어탁수(一魚濁水), 천방지축(天方地軸), 경거망동(輕擧妄動),

 모몰염치(冒沒廉恥), 치인설몽(痴人說夢), 숙맥불변(菽麥不辨)

 

 

 

 

 일어탁수(一魚濁水)

 

 

 

 

 한 마리의 물고기가 물을 흐리게 한다는 뜻으로, 한 사람의 잘못으로

 여러 사람이 피해(被害)를 입게 됨을 비유(比喩)하여 이르는 말입니다.

 

 

 

 

 

 천방지축(天方地軸)

 

 

 

 어리석은 사람이 종작없이 덤벙대는 일을 이르는 말입니다.

 

 

 

 

 경거망동(輕擧妄動)




 깊이 생각해 보지도 않고 경솔(輕率)하게 함부로 행동(行動)함,

 또는 ‘그런 행동(行動)’을 말합니다.

 

 

 

 

 모몰염치(冒沒廉恥)

 

 

 

 염치(廉恥) 없는 것을 알면서도 이를 무릅쓰고 함,

 또는 ‘그런 일’을 말합니다.

 

 

 

 

 치인설몽(痴人說夢)

 

 

 

 

  바보가 꿈 이야기를 한다는 뜻으로 쉼 없이 허황(虛荒)된 말을 지껄임을 말합니다.

 

 

 

 

 숙맥불변(菽麥不辨)

 

 

 

 콩인지 보리인지 구분(區分)을 못한다는 뜻으로 어리석고 못난 사람을

 비유(比喩)하여 이르는 말입니다. 줄여서 숙맥(菽麥)이라고도 합니다.

 

 

                (네이버 백과사전을 참조 작성하였습니다.)

 

 

 

 

                                                                    - 끝 -

 

 

 

 

        이강길

 

Bye Bye Bye - N Sync
 
 
 

 

 

 

 

Bye bye bye
Bye bye
I’m doing this tonight
You’re probably gonna start a fight
I know this can’t be right
Hey baby come on
I loved you endlessly
When you weren’t there for me
So now it’s time to leave
And make it alone

I know that I can’t take no more
It ain’t no lie
I wanna see you out that door
Baby bye bye bye

Don’t wanna be a fool for you
Just another player in your game for two
You may hate me
But it ain’t no lie
Bye bye bye

Don’t really wanna make it tough
I just wanna tell you that I had enough
Might sound crazy
But it ain’t no lie
Bye bye bye

You just hit me with the truth
Now girl you’re more than welcome to
Give me one good reason
Baby come on
I lived for you and me
And now I really come to see
That life would be much better
Once your gone

I know that I can’t take no more
It ain’t no lie
I wanna see you out that door
Baby bye bye bye

Don’t wanna be a fool...

I’m giving up I know for sure
I don’t wanna be the reason for your love no more
Bye bye
I’m checking out
I’m signing off
I don’t wanna be the loser
And I’ve had enough

Don’t wanna be your fool
In this game for two
So I’m leavin’ you behind
Bye bye bye

I don’t wanna make it tough
(Make it tough)
But I’ve had enough (Bye bye)
And it ain’t no lie
(Bye bye)

Don’t wanna be a fool for you
Just another player in your game for two
I don’t wanna be your fool
But it ain’t no lie
Baby bye bye bye
Don’t really wanna make it tough
I just wanna tell you that I had enough
Might sound crazy, but it ain’t no lie
Bye bye bye

 

오늘밤에는 꼭 말해야겠어.
아마 넌 싸움을 시작할지도 모르겠다.
하지만 그건 옳지 않아.
이봐. 알잖아.
난 널 항상 사랑해왔어.
하지만 넌 그때마다 내곁에 있지 않았지.
이젠, 널 떠나
홀로서기를 해야 할 때인것 같아.
이젠 더이상 참고만 있을 수는 없어.
괜한 소리가 아니라구.
저 문 밖을 나가줬음 좋겠어.
잘가. 안녕.

후렴
널 위해서 바보처럼 살고 싶진 않아.
널 만족시키기 위한 게임을 해주는
그런 사람이 되고 싶지도 않구.
이제 날 싫어하게 되겠지.
하지만 나 거짓말 하고 있는게 아냐.
안녕. 잘가.
뭐. 복잡하게 만들고 싶진 않아.
그냥, 나도 이제 참을 만큼 참았다는걸
알려주고 싶어.
이상하게 들릴지도 모르겠지만,
거짓말 하는건 아니야.
안녕. 잘가.

그냥 솔직하게 진심을 말해봐.
그래, 이젠 조금 더 나아보이네.
변명 하나만 해보지 그래.
알잖아. 너도.
난 이젝까지 너하고 나만을 위해서 살아왔어.
하지만 나 이제 진짜 알것만 같아.
너만 없다면
내 인생은 더 나아질꺼라는걸 말야.
이젠 더이상 그냥 참고만 있을순 없어.
그냥 허튼소리 하는거 아니야.
니가 저 문을 나가줬음 좋겠어.
잘가. 안녕.

(후렴 반복)

난 이제 손 놨어. 포기했다구.
난 더이상
널 사랑해야 할 이유를 모르겠어.
잘가.안녕.
이제 그만할꺼야. 관둘꺼라구.
패배자가 되긴 싫어.
글고 나도 충분히 겪을 만큼 겪었어.
너에게 놀아나는 바보가 되긴 싫어.
이 사랑놀음에서 말야.
그래서 나 이제 널 떠나는거야.

안녕 잘가.
뭐, 일을 복잡하고 만들고 싶진 않아.
난 이미 충분히 참을만큼 참았고,
지금 뻥치는 것도 아니야.
안녕. 잘가.


널 위해 바보처럼 살기는 싫어.
널 만족시키기 위한 게임을 해주는
그런 사람이 되고 싶지도 않구.
너에게 놀아나는 바보가 되기는 싫다구.
나, 거짓말 하는거 아냐.
잘가. 안녕.
일을 복잡하게 만들고 싶진 않아.
그냥, 이젠 충분히 겪을 만큼 겪었다고
말해주고 싶어.
이상하게 들리겠지만,
나 지금 거짓말 하는거 아냐.
잘가. 안녕.

 

 

Bye Bye Bye - N Sync

 

 


 

태그
COMMENTS※ 500자 이내로 작성 가능합니다. (26/500)
[ Total 27 ] 기도고침 기도지움
등록하기
※ 로그인 후 등록 가능합니다. 파일 찾기