리시아스를 물리치다 |
리시아의 패배 |
1 |
그 뒤 얼마 되지 않아 바로, 임금의 후견인이며 친척으로서 행정을 맡은 리시아스가 이 사건 때문에 몹시 속이 상하여, |
1 |
그 후 얼마 지나지 않아, 왕의 후견인이며 친척이며 재상이었던 리시아는 이런 사건 때문에 몹시 화가 나서 |
2 |
보병 약 팔만 명과 온 기병대를 소집하여 유다인들에게 진군해 왔다. 그는 이 도성을 그리스인들의 거주지로 만들어, |
2 |
보병 약 팔만과 그의 온 기병을 소집하여 유다인들에게로 진격해 왔다. 그는 예루살렘을 이방인의 정착지로 만들 작정이었다. |
3 |
이교도들의 신전처럼 성전에도 세금을 부과하고 해마다 대사제직을 돈을 받고 팔 작정이었다. |
3 |
그리고 이방인들의 신전과 마찬가지로 성전에 과세를 하고 해마다 대사제직을 매매의 대상으로 삼아 돈을 받을 작정이었다. |
4 |
그는 하느님의 권능을 조금도 아랑곳하지 않고, 보병 수만 명과 기병 수천 명과 코끼리 여든 마리로 기세가 등등해 있었다. |
4 |
그는 하느님의 권능을 전혀 무시해 버리고 보병 수만과 기병 수천과 코끼리 팔십 마리를 믿고 교만한 마음을 품고 있었다. |
5 |
이렇게 그는 유다에 진입하여, 예루살렘에서 다섯 스코이노스쯤 떨어진 곳에 튼튼하게 방비되어 있는 벳 추르로 다가가 그곳을 압박해 들어갔다. |
5 |
이렇게 해서 그는 유다 지방을 침범하여 예루살렘에서 오스코이노스쯤 떨어진 곳에 있는 요새지 벳술에 이르러 맹렬히 공격하기 시작했다. |
6 |
마카베오와 그의 군사들은 리시아스가 그 요새를 포위하였다는 보고를 받고, 주님께서 훌륭한 천사를 보내시어 이스라엘을 구원해 주십사고 온 백성과 더불어 탄식과 눈물로 애원하였다. |
6 |
마카베오와 그의 부하들은 리시아가 요새들을 포위하고 있다는 소식을 듣고 모든 백성들과 함께 주님께 빌어 훌륭한 천사를 보내셔서 이스라엘을 구원해 주시기를 눈물을 흘리며 애절하게 탄원하였다. |
7 |
그러고 나서 마카베오는 자기가 먼저 무장을 한 다음, 어떠한 위험이라도 무릅쓰고 자기와 함께 형제들을 도우러 가자고 다른 이들에게 권유하였다. 그러자 그들은 다 함께 열렬한 마음으로 돌진해 갔다. |
7 |
그리고 나서 마카베오는 솔선수범 무장을 한 다음 자기와 함께 만난을 무릅쓰고 동포를 구해 내자고 부하들에게 권고하였다. 이 말을 듣고 그들은 달가운 마음으로 싸우러 나갔다. |
8 |
그들이 아직 예루살렘 근처에 있을 때, 말을 탄 기사가 흰옷을 입고 황금 무기를 휘두르며 그들 앞에 나타났다. |
8 |
그들이 아직 예루살렘을 완전히 벗어나기 전에 말을 탄 기사가 흰옷을 입고 황금무기를 휘두르면서 그들을 앞장서서 갔다. 이 광경을 보고 |
9 |
그러자 모든 이가 다 함께 자비하신 주님을 찬양하였다. 그리고 사기가 충천하여, 사람뿐만 아니라 가장 사나운 짐승과 쇠로 만든 성벽까지도 쳐부술 준비를 갖추었다. |
9 |
모두가 하느님께서 자비를 베풀어주신 데 대하여 감사를 드리고 사기가 충천하여, 사람들은 물론 가장 사나운 짐승들까지라도 죽이고 심지어는 쇠로 만든 성벽일지라도 부숴버리겠다는 각오를 가졌다. |
10 |
이렇게 주님께서 자비를 베푸셨으므로, 그들은 하늘에서 내려온 이 동맹군과 함께 전투 대열을 갖추고 나아갔다. |
10 |
이렇게 주님께서 그들에게 자비를 베풀어 그들을 도와서 싸울 자를 보내주셨으므로 그들은 질서정연하게 그와 함께 진군하였다. |
11 |
그리고 사자처럼 적들에게 뛰어들어 보병 만 천 명과 기병 천육백 명을 쓰러뜨렸다. 그래서 남은 자들은 모두 달아날 수밖에 없었다. |
11 |
그들은 사자처럼 적군에게 뛰어들어 보병 만 천 명과, 기병 천육백 명을 쓰러뜨렸다. 그래서 남은 패잔병은 도망갈 수밖에 없었다. |
12 |
그들은 거의 다 상처를 입고 알몸으로 빠져나가 목숨을 건졌다. 리시아스 자신도 수치스럽게 달아나 목숨을 건졌다. |
12 |
패잔병 중의 대부분은 부상을 입고 알몸으로 빠져 나왔다. 한편 리시아 자신은 창피스럽게도 도망을 하여 겨우 자기 목숨만을 건졌다. |
리시아스의 화친 제안을 받아들이다 |
시리아인들과의 화평 |
13 |
리시아스는 어리석은 사람이 아니었다. 그는 자기가 당한 패배를 곰곰이 생각한 끝에, 히브리인들은 능력을 지니신 하느님을 동맹군으로 모시기 때문에 싸워 이길 수 없는 민족임을 깨닫게 되었다. 그래서 그들에게 사절을 보내어, |
13 |
리시아는 어리석은 사람이 아니었다. 그는 자기가 당한 패배를 곰곰이 생각한 끝에 히브리인들은 능력있는 하느님께서 편들어 주시기 때문에 무적의 민족이라는 것을 깨닫게 되었다. |
14 |
모든 일을 정당하게 처리하자고 설득하면서, 자기가 임금을 설득하여 반드시 그들과 벗이 되도록 만들겠다고 하였다. |
14 |
그래서 리시아는 히브리인들에게 사신을 보내어 모든 것을 정당하게 처리하자는 조건으로 협정을 맺자고 하면서, 자기가 나서서 왕을 설득하여 히브리인들과 우호 관계를 맺기로 약속하였다. |
15 |
마카베오는 민족의 이익을 생각하여 리시아스가 제안한 모든 사항에 동의하였다. 마카베오가 유다인들에 관하여 리시아스에게 문서로 요구한 것을 임금이 모두 승인하였기 때문이다. |
15 |
마카베오는 전에 자기가 리시아에게 편지를 써서 유다인들에 관한 여러 가지 요구를 했던 일이 있는데 왕이 이것을 받아들인 일이 있고 또 리시아의 이번 제안도 민족 전체의 안녕을 위해서 좋다고 생각했기 때문에 리시아의 제안을 모두 받아들였다. |
리시아스가 유다인들에게 보낸 편지 |
유다인에게 보낸 리시아의 편지 |
16 |
유다인들에게 써 보낸 리시아스의 편지 내용은 이러하였다. “리시아스가 유다 백성에게 인사합니다. |
16 |
유다인에게 보낸 리시아의 편지 내용은 다음과 같다. "나 리시아는 온 유다인들에게 인사 드립니다. |
17 |
여러분이 파견한 요한과 압살롬은 여러분이 서명한 문서를 내놓으면서, 그 안에 제시된 여러 가지 사항을 요구하였습니다. |
17 |
나는 여러분들이 보낸 사신 요한과 압살롬을 통해 여러분의 공한을 잘 받았고 그 안에 적혀 있는 여러 가지 요구 사항도 잘 들었습니다. |
18 |
그래서 나는 임금님께 올려야 할 사항을 모두 알려 드렸고, 임금님께서는 가능한 것은 무엇이나 다 승인하셨습니다. |
18 |
그리고 내 권한으로 할 수 있는 것은 다 들어주었고 왕에게 알려야 할 일은 다 알렸습니다. |
19 |
여러분이 정부에 계속 호의를 보이면, 나도 앞으로 여러분의 복지를 위하여 노력하겠습니다. |
19 |
여러분들이 앞으로 우리 정부에 호의를 표시한다면 나는 여러분들의 복지를 향상시키기 위해 노력하겠습니다. |
20 |
세부 사항에 관해서는 이 사람들과 또 내가 파견하는 이들이 여러분에게 가서 상의하도록 지시하였습니다. |
20 |
상세한 일에 관해서는 여러분들의 사신들과 내가 보내는 사람들이 여러분들에게 가서 잘 상의하도록 명령했습니다. |
21 |
안녕히 계십시오.” 백사십팔년 디오스 코린티오스 달 스무나흗날. |
21 |
여러분들의 건강을 빕니다."백사십팔년 디오스코린티우스월 이십사일 |
안티오코스 임금이 리시아스에게 보낸 편지 |
리시아에게 보낸 안티오쿠스 왕의 편지 |
22 |
임금의 편지는 이러한 내용이었다. “안티오코스 임금이 리시아스 형제에게 인사합니다. |
22 |
왕의 편지 내용은 다음과 같다. "나 안티오쿠스 왕은 형제 리시아에게 인사합니다. |
23 |
우리의 부왕께서 신들의 반열에 드신 이때, 우리 왕국의 신민들은 아무런 동요 없이 저마다 생업에 전념하기를 바랍니다. |
23 |
우리들의 부왕이 죽어서 신들의 반열에 끼여 있는 이 때에 우리 왕국의 백성들은 만사에 늘 흔들림이 없이 각기 자기 직무에 충실하기를 바랄 뿐입니다. |
24 |
우리는 유다인들이 부왕의 정책과 달리 그리스식 관습에 동의하지 않고 자기들의 생활양식을 선호하여, 자기들의 관습을 승인해 달라고 요청한다는 보고를 들었습니다. |
24 |
우리가 듣기로는 유다인들이 부왕의 생각과는 달리 그리스 식 생활 양식을 반대하고 자기네들의 관습을 지키기로 작정하고 그들대로의 생활을 하게 해달라고 요청하고 있습니다. |
25 |
우리는 이 민족도 동요하지 않기를 바랍니다. 그래서 우리는 성전을 그들에게 돌려주고, 그들이 선조들의 관습에 따라 살도록 허락하기로 결정하였습니다. |
25 |
그러니 우리는 이 민족도 동요하지 않기를 바랍니다. 그래서 우리는 성전을 그들에게 돌려주고 그들이 자기네 조상들의 습관을 지키며 살 수 있도록 허가할 방침입니다. |
26 |
그러니 귀하는 사람을 보내어 그들과 화친을 맺는 것이 좋겠습니다. 그리하여 그들이 우리의 시책을 보고 저마다 즐겁고 기쁘게 생업에 종사하기를 바랍니다.” |
26 |
그대는 사신을 보내어 그들과 우호 관계를 맺으시오. 그러면 그들은 우리의 정책을 알고 마음이 안정되어 기쁜 마음으로 자기네 직무에 전념하게 될 것입니다." |
임금이 유다인들에게 보낸 편지 |
유다인들에게 보낸 왕의 편지 |
27 |
우리 민족에게 보낸 임금의 편지는 이러하였다. “안티오코스 임금이 유다인들의 원로단과 그 밖의 다른 유다인들에게 인사합니다. |
27 |
유다인들에게 보낸 왕의 편지는 다음과 같다. "나 안티오쿠스 왕은 유다인의 원로원과 유다 백성들에게 인사 드립니다. |
28 |
여러분이 안녕하다면 그것은 우리가 바라는 바입니다. 우리도 건강합니다. |
28 |
나는 여러분의 건강을 바랍니다. 그리고 나도 건강합니다. |
29 |
메넬라오스는 여러분이 고향에 돌아가 자기 생업에 종사하기를 바란다고 우리에게 알려 주었습니다. |
29 |
여러분이 고향에 돌아가 각자의 생업에 종사하기를 원한다는 말을 메넬라오스에게서 들었습니다. |
30 |
크산티코스 달 삼십일까지 돌아가는 이들에게는 화친과 안전을 보장합니다. |
30 |
크산티쿠스월 삼십일 안으로 돌아가는 모든 사람에게는 내가 안전을 보장해 주겠고 |
31 |
유다인들은 전과 같이 고유한 음식 규정과 율법을 지켜도 됩니다. 또한 모르고 저지른 잘못 때문에 그들 가운데 누구도 어떠한 형태로든 고초를 겪지 않을 것입니다. |
31 |
유다인들은 전과 같이 그들 고유의 음식을 먹고 율법을 지킬 수 있도록 허락해 줄 것이며, 알지 못하고 저지른 잘못 때문에 괴롭힘을 당하는 유다인은 하나도 없게 하겠습니다. |
32 |
나는 여러분을 격려하려고 메넬라오스를 보냅니다. |
32 |
나는 여러분에게 확신을 주기 위해서 메넬라오스를 보냅니다. |
33 |
안녕히 계십시오.” 백사십팔년 크산티코스 달 열닷샛날. |
33 |
여러분의 건강을 빕니다." 백사십팔년 크산티쿠스월 십오일 |
로마인들이 유다인들에게 보낸 편지 |
유다인들에게 보낸 로마인들의 편지 |
34 |
로마인들도 이러한 편지를 유다인들에게 보냈다. “로마의 사절 퀸투스 멤미우스와 티투스 마니우스가 유다 백성에게 인사합니다. |
34 |
로마인들도 유다인들에게 편지를 보냈는데 그 내용은 다음과 같다. "로마의 사절인 퀸투스 맴니우스와 티투스 마니우스는 유다 백성들에게 인사를 드립니다. |
35 |
임금의 친족인 리시아스가 여러분에게 승인해 준 사항들에 우리도 동의합니다. |
35 |
왕의 친족인 리시아가 여러분에게 허락해 준 모든 사항에 대해서 우리도 동의합니다. |
36 |
그러나 그가 임금에게 보고하겠다고 결정한 일에 관해서는 여러분이 깊이 생각한 뒤에 바로 사람을 보내 주십시오. 우리가 안티오키아로 가는 중이니 거기에서 여러분에게 유리한 제안을 내놓겠습니다. |
36 |
그러나 리시아가 왕에게 상신하겠다고 판단한 일들에 대해서는 여러분이 곰곰이 생각하고 지체없이 사람을 보내십시오. 그러면 우리가 곧 안티오키아로 갈 예정이니 거기에 가서 여러분에게 유리한 설명을 왕에게 해드리겠습니다. |
37 |
그러니 지체 없이 사람들을 보내어 여러분의 뜻이 어떠한지 알려 주십시오. |
37 |
여러분이 어떠한 의견을 가지고 있는지 우리도 알고 싶으니 지체하지 말고 사람들을 보내주십시오. |
38 |
여러분의 건강을 빕니다.” 백사십팔년 크산티코스 달 열닷샛날. |
38 |
여러분의 건강을 빕니다." 백사십팔년 크산티쿠스월 십오일 |