|
다윗 가문
|
|
|
|
|
|
1
|
헤브론에서 태어난 다윗의 아들들은 이러하다. 맏아들은 이즈르엘 여자 아히노암에게서 낳은 암논이고, 둘째는 카르멜 여자 아비가일에게서 낳은 다니엘이다.
|
NAB ▼
|
|
|
|
|
▶ The following were the sons of David who were born to him in Hebron: the first-born, Amnon, by Ahinoam of Jezreel; the second, Daniel, by Abigail of Carmel;
|
2
|
셋째는 그수르 임금 탈마이의 딸 마아카의 아들 압살롬이고, 넷째는 하낏의 아들 아도니야이다.
|
NAB ▼
|
|
|
|
|
▶ the third, Absalom, son of Maacah, who was the daughter of Talmai, king of Geshur; the fourth, Adonijah, son of Haggith;
|
3
|
다섯째는 아비탈에게서 낳은 스파트야이고, 여섯째는 아내 에글라에게서 낳은 이트르암이다.
|
NAB ▼
|
|
|
|
|
▶ the fifth, Shephatiah, by Abital; the sixth, Ithream, by his wife Eglah.
|
4
|
이렇게 여섯 아들이 헤브론에서 다윗에게서 태어났다. 다윗은 헤브론에서 일곱 해 여섯 달 동안 다스리고, 예루살렘에서 서른세 해 동안 다스렸다.
|
NAB ▼
|
|
|
|
|
▶ Six in all were born to him in Hebron, where he reigned seven years and six months. Then he reigned thirty-three years in Jerusalem,
|
5
|
예루살렘에서 태어난 다윗의 아들들은 이러하다. 시므아, 소밥, 나탄, 솔로몬, 이 넷은 암미엘의 딸 밧 수아에게서 낳은 아들이다.
|
NAB ▼
|
|
|
|
|
▶ where the following were born to him: Shimea, Shobab, Nathan, Solomon - four by Bathsheba, the daughter of Ammiel;
|
6
|
그리고 입하르, 엘리사마, 엘리펠렛,
|
NAB ▼
|
|
|
|
|
▶ Ibhar, Elishua, Eliphelet,
|
7
|
노가, 네펙, 야피아,
|
NAB ▼
|
|
|
|
|
▶ Nogah, Nepheg, Japhia,
|
8
|
엘리사마, 엘야다, 엘리펠렛, 이렇게 아홉이다.
|
NAB ▼
|
|
|
|
|
▶ Elishama, Eliada, and Eliphelet - nine.
|
9
|
이들이 모두 다윗의 아들들이다. 그 밖에 소실들의 아들들과 그들의 누이 타마르가 있었다.
|
NAB ▼
|
|
|
|
|
▶ All these were sons of David, in addition to other sons by concubines; and Tamar was their sister.
|
10
|
솔로몬의 아들은 르하브암, 르하브암의 아들은 아비야, 아비야의 아들은 아사, 아사의 아들은 여호사팟,
|
NAB ▼
|
|
|
|
|
▶ The son of Solomon was Rehoboam, whose son was Abijah, whose son was Asa, whose son was Jehoshaphat,
|
11
|
여호사팟의 아들은 요람, 요람의 아들은 아하즈야, 아하즈야의 아들은 요아스,
|
NAB ▼
|
|
|
|
|
▶ whose son was Joram, whose son was Ahaziah, whose son was Joash,
|
12
|
요아스의 아들은 아마츠야, 아마츠야의 아들은 아자르야, 아자르야의 아들은 요탐,
|
NAB ▼
|
|
|
|
|
▶ whose son was Amaziah, whose son was Azariah, whose son was Jotham,
|
13
|
요탐의 아들은 아하즈, 아하즈의 아들은 히즈키야, 히즈키야의 아들은 므나쎄,
|
NAB ▼
|
|
|
|
|
▶ whose son was Ahaz, whose son was Hezekiah, whose son was Manasseh,
|
14
|
므나쎄의 아들은 아몬, 아몬의 아들은 요시야이다.
|
NAB ▼
|
|
|
|
|
▶ whose son was Amon, whose son was Josiah.
|
15
|
요시야의 아들은 맏아들이 요하난, 둘째가 여호야킴, 셋째가 치드키야, 넷째가 살룸이다.
|
NAB ▼
|
|
|
|
|
▶ The sons of Josiah were: the first-born Johanan; the second, Jehoiakim; the third, Zedekiah; the fourth, Shallum.
|
16
|
여호야킴의 아들은 여콘야이고 여콘야의 아들은 치드키야이다.
|
NAB ▼
|
|
|
|
|
▶ The sons of Jehoiakim were: Jeconiah, his son; Zedekiah, his son.
|
17
|
사로잡혀 간 여콘야의 아들은 스알티엘,
|
NAB ▼
|
|
|
|
|
▶ The sons of Jeconiah the captive were: Shealtiel,
|
18
|
말키람, 프다야, 센아차르, 여카므야, 호사마, 느다브야이다.
|
NAB ▼
|
|
|
|
|
▶ Malchiram, Pedaiah, Shenazzar, Jekamiah, Shama, and Nedabiah.
|
19
|
프다야의 아들은 즈루빠벨과 시므이이다. 즈루빠벨의 아들은 므술람과 하난야이고 슬로밋은 그들의 누이며,
|
NAB ▼
|
|
|
|
|
▶ The sons of Pedaiah were Zerubbabel and Shimei. The sons of Zerubbabel were Meshullam and Hananiah; Shelomith was their sister.
|
20
|
그 밖에도 하수바, 오헬, 베레크야, 하사드야, 유삽 헤셋, 이렇게 다섯 아들이 더 있다.
|
NAB ▼
|
|
|
|
|
▶ The sons of Meshullam were Hashubah, Ohel, Berechiah, Hasadiah, Jushabhesed - five.
|
21
|
하난야의 아들은 플라트야, 플라트야의 아들은 여사야, 여사야의 아들은 르파야, 르파야의 아들은 아르난, 아르난의 아들은 오바드야, 오바드야의 아들은 스칸야,
|
NAB ▼
|
|
|
|
|
▶ The sons of Hananiah were Pelatiah, Jeshaiah, Rephaiah, Arnan, Obadiah, and Shecaniah.
|
22
|
스칸야의 아들은 스마야, 스마야의 아들은 하투스, 이그알, 바리아, 느아르야, 사팟, 이렇게 여섯이다.
|
NAB ▼
|
|
|
|
|
▶ The sons of Shecaniah were Shemiah, Hattush, Igal, Bariah, Neariah, Shaphat - six.
|
23
|
느아르야의 아들은 엘요에나이, 히즈키야, 아즈리캄, 이렇게 셋이다.
|
NAB ▼
|
|
|
|
|
▶ The sons of Neariah were Elioenai, Hizkiah, and Azrikam - three.
|
24
|
엘요에나이의 아들은 호다우야, 엘야십, 플라야, 아쿱, 요하난, 들라야, 아나니, 이렇게 일곱이다.
|
NAB ▼
|
|
|
|
|
▶ The sons of Elioenai were Hodaviah, Eliashib, Pelaiah, Akkub, Johanan, Delaiah, and Anani - seven.
|