성경비교

성경, 공동번역성서, New American Bible
성경 New American Bible
욥의 여덟째 담론
1 욥이 말을 받았다. 1 Then Job spoke again and said:
빌닷에게 하는 대답
2 자네는 힘없는 이를 잘도 도와주고 맥없는 팔을 잘도 붙들어 주는군. 2 What help you give to the powerless, what strength to the feeble arm!
3 지혜가 없는 이에게 잘도 충고하고 슬기를 퍽도 많이 깨우쳐 주는군. 3 How you counsel, as though he had no wisdom; how profuse is the advice you offer!
4 자네는 누구에게 말을 늘어놓는가? 자네에게서 나오는 것은 누구의 숨결인가? 4 With whose help have you uttered those words, and whose is the breath that comes forth from you?
하느님의 초월성
5 그림자들이 몸서리치네, 물 밑에서 그 주민들과 함께. 5 The shades beneath writhe in terror, the waters, and their inhabitants.
6 그분 앞에서는 저승도 벌거숭이 멸망의 나라도 가릴 것이 없네. 6 Naked before him is the nether world, and Abaddon has no covering.
7 북녘을 허공 위에 펼치시고 땅을 허무 위에 매다신 분. 7 He stretches out the North over empty space, and suspends the earth over nothing at all;
8 그분께서 물을 당신의 구름으로 싸매시니 구름 덩이가 그 물 밑에서 터지지 않네. 8 He binds up the waters in his clouds, yet the cloud is not rent by their weight;
9 어좌 위에 당신의 구름 덩이를 펴시어 그 겉모양을 가리신 분. 9 He holds back the appearance of the full moon by spreading his clouds before it.
10 빛이 어둠과 만나는 곳까지 물의 겉면에 둥근 경계를 지으셨네. 10 He has marked out a circle on the surface of the deep as the boundary of light and darkness.
11 그분의 꾸지람에 하늘의 기둥들이 뒤흔들리며 놀라네. 11 The pillars of the heavens tremble and are stunned at his thunderous rebuke;
12 당신 힘으로 바다를 놀라게 하시고 당신 통찰로 라합을 쳐부수셨네. 12 By his power he stirs up the sea, and by his might he crushes Rahab;
13 그분의 바람으로 하늘은 맑아지고 그분의 손은 ‘도망치는 뱀’을 꿰찌르셨네. 13 With his angry breath he scatters the waters, and he hurls the lightning against them relentlessly; His hand pierces the fugitive dragon as from his hand it strives to flee.
14 이것들은 그분 길의 한 조각일 뿐, 그분에 대해 우리는 얼마나 작은 속삭임만 듣고 있나? 그러니 그분 권능의 천둥소리를 누가 알아들을 수 있겠나? 14 Lo, these are but the outlines of his ways, and how faint is the word we hear!
TOP