1 |
[시편. 노래. 안식일] |
1 |
A psalm. A sabbath song. |
2 |
주님을 찬송함이 좋기도 합니다, 지극히 높으신 분이시여, 당신 이름에 찬미 노래 부름이 좋기도 합니다. |
2 |
It is good to give thanks to the LORD, to sing praise to your name, Most High, |
3 |
아침에는 당신의 자애를, 밤에는 당신의 성실을 알림이 좋기도 합니다, |
3 |
To proclaim your love in the morning, your faithfulness in the night, |
4 |
십현금과 수금에 맞추어 비파 가락에 맞추어. |
4 |
With the ten-stringed harp, with melody upon the lyre. |
5 |
주님, 당신께서 하신 일로 저를 기쁘게 하셨으니 당신 손의 업적에 제가 환호합니다. |
5 |
For you make me jubilant, LORD, by your deeds; at the works of your hands I shout for joy. |
6 |
주님, 당신의 업적은 얼마나 위대하며 당신의 생각들은 얼마나 깊습니까! |
6 |
How great are your works, LORD! How profound your purpose! |
7 |
미욱한 사람은 알지 못하고 미련한 자는 이를 깨닫지 못합니다. |
7 |
A senseless person cannot know this; a fool cannot comprehend. |
8 |
악인들이 풀처럼 돋아나고 나쁜 짓 하는 자들이 모두 피어날지라도 영영 멸망하기 위함입니다. |
8 |
Though the wicked flourish like grass and all sinners thrive, They are destined for eternal destruction; |
9 |
그러나 주님, 당신께서는 영원히 높이 계십니다. |
9 |
for you, LORD, are forever on high. |
10 |
주님, 정녕 당신의 원수들이, 정녕 당신의 원수들이 사라집니다. 나쁜 짓 하는 자들이 모두 흩어집니다. |
10 |
Indeed your enemies, LORD, indeed your enemies shall perish; all sinners shall be scattered. |
11 |
당신께서는 저의 뿔을 들소의 뿔처럼 치켜들어 주시고 신선한 향유를 저에게 부어 주셨습니다. |
11 |
You have given me the strength of a wild bull; you have poured rich oil upon me. |
12 |
제 눈은 적들을 내려다보고 제 귀는 저를 대적하던 악한들의 소식을 즐거이 듣습니다. |
12 |
My eyes look with glee on my wicked enemies; my ears delight in the fall of my foes. |
13 |
의인은 야자나무처럼 돋아나고 레바논의 향백나무처럼 자라리라. |
13 |
The just shall flourish like the palm tree, shall grow like a cedar of Lebanon. |
14 |
주님의 집에 심겨 우리 하느님의 앞뜰에서 돋아나리라. |
14 |
Planted in the house of the LORD, they shall flourish in the courts of our God. |
15 |
늙어서도 열매 맺으며 수액이 많고 싱싱하리니 |
15 |
They shall bear fruit even in old age, always vigorous and sturdy, |
16 |
주님께서 올곧으심을 알리기 위함이라네. 나의 반석이신 그분께는 불의가 없다네. |
16 |
As they proclaim: "The LORD is just; our rock, in whom there is no wrong." |