1 |
할렐루야! 주님께 노래하여라, 새로운 노래를. 충실한 이들의 모임에서 찬양 노래 불러라. |
1 |
할렐루야, 야훼께 새 노래를 불러라. 신도들아, 모여서 그를 찬양하여라. |
1 |
Hallelujah! Sing to the LORD a new song, a hymn in the assembly of the faithful. |
2 |
이스라엘은 자기를 지으신 분 안에서 기뻐하고 시온의 아들들은 자기네 임금님 안에서 즐거워하리라. |
2 |
이스라엘아, 너를 내신 분을 모시고 기뻐하여라. 시온 시민들아, 너희 임금님을 모시고 즐거워하여라. |
2 |
Let Israel be glad in their maker, the people of Zion rejoice in their king. |
3 |
춤추며 그분의 이름을 찬양하고 손북과 비파로 찬미 노래 드려라. |
3 |
춤을 추며 그의 이름 찬양하여라. 북 치고 수금 타며 노래하여라. |
3 |
Let them praise his name in festive dance, make music with tambourine and lyre. |
4 |
주님께서 당신 백성을 좋아하시고 가난한 이들을 구원으로 꾸미신다. |
4 |
야훼께서 당신 백성 반기시고 짓눌린 자들에게 승리의 영광 주셨다. |
4 |
For the LORD takes delight in his people, honors the poor with victory. |
5 |
충실한 이들은 영광 속에 기뻐 뛰며 자기들의 자리에서 환호하여라. |
5 |
신도들아, 승리 잔치 벌여라. 밤에도 손뼉치며 노래하여라. |
5 |
Let the faithful rejoice in their glory, cry out for joy at their banquet, |
6 |
그들의 목에는 하느님의 찬송이, 그들의 손에는 쌍날칼이 있으리라. |
6 |
목청 높여 하느님을 찬양하여라. 손에는 쌍날칼을 드시고 |
6 |
With the praise of God in their mouths, and a two-edged sword in their hands, |
7 |
민족들에게 복수를, 겨레들에게 징벌을 내리고 |
7 |
뭇 민족에게 원수를 갚으시며 뭇 나라에게 벌을 주시고 |
7 |
To bring retribution on the nations, punishment on the peoples, |
8 |
저들의 임금들을 사슬로 묶으며 저들의 귀족들을 족쇄로 채워 |
8 |
왕들에게 고랑 채우시며 권세 있는 자들을 사슬로 묶고 |
8 |
To bind their kings with chains, shackle their nobles with irons, |
9 |
쓰인 대로 저들에게 심판을 내리기 위함이니 그분께 충실한 모든 이에게 영광이어라. 할렐루야! |
9 |
이미 내린 선고대로 그들을 처형하시니, 하느님을 믿는 온 신도들의 영광이로다. |
9 |
To execute the judgments decreed for them - such is the glory of all God's faithful. Hallelujah! |